Sentence examples of "Jamaica" in English

<>
Vice-Chairman-cum-Rapporteur: Easton Williams (Jamaica) Заместитель Председателя и Докладчик: Истон Вильямс (Ямайка)
He's a charming chap from Kingston, Jamaica. Довольно обаятельный тип из Кингстона, Ямайка.
Mr. Baugh (Jamaica), Vice-President, took the Chair. Место Председателя занимает г-н Бо (Ямайка), заместитель Председателя.
Got on a banana boat back to Jamaica, did you? Что, на банановой лодке сплавал к себе на Ямайку, что ли?
I filled his suitcase with dog biscuits coming back from Jamaica. Я наполнил его чемодан собачьими бисквитами при возвращении на Ямайку.
One day I'm going to leave everything and go to Jamaica! Один день я пошлю все к черту, уеду на Ямайку!
other developing countries, from Jamaica to Ethiopia, regularly rake in the medals. другие развивающиеся страны от Ямайки до Эфиопии регулярно загребают медали.
Production and exports have also declined across the Windward Caribbean islands and Jamaica. Объем производства и экспорта сократился также на всех наветренных Карибских островах и Ямайке.
Marsh made an off-the-books trip to Jamaica the same weekend as. Марш тайно был на Ямайке в тот же самый уикенд что и.
Presented paper on humane slaughter at FAO/WHO/PAHO Regional Workshop in Jamaica (July 1999); представило документ об убое животных на региональном практикуме ФАО/ВОЗ/ПАОЗ в Ямайке (июль 1999 года);
Please discuss in greater detail the impact of emigration on the labour force in Jamaica,. Просьба более подробно осветить влияние эмиграции на рабочую силу на Ямайке.
The WTO Regional Conference on Competition Policy held in Kingston (Jamaica) on 3 April 2003; Региональная конференция ВТО по политике в области конкуренции, проведенная в Кингстоне (Ямайка) 3 апреля 2003 года;
Subregional support offices: Suva (Fiji), Kingston (Jamaica), Kathmandu (Nepal), Dakar (Senegal) and Pretoria (South Africa); Субрегиональные отделения поддержки: Сува (Фиджи), Кингстон (Ямайка), Катманду (Непал), Дакар (Сенегал) и Претория (Южная Африка);
Those storms seriously affected Dominica, Guadeloupe, Martinique, Saint Lucia, Jamaica, Belize, Honduras, Nicaragua and Mexico. Эти штормы причинили серьезные разрушения в таких странах, как Доминика, Гваделупа, Мартиника, Сент-Люсия, Ямайка, Белиз, Гондурас, Никарагуа и Мексика.
g Jamaica denounced the Optional Protocol on 23 October 1997, with effect from 23 January 1998. g Ямайка денонсировала Факультативный протокол 23 октября 1997 года начиная с 23 января 1998 года.
The representative of Jamaica announced that Mauritius and Sweden had joined in sponsoring the draft resolution. Представитель Ямайки объявил о том, что Маврикий и Швеция присоединились к числу авторов проекта резолюции.
Proceedings of the International Seabed Authority's Workshop held in Kingston, Jamaica 25-29 June 2001. Материалы практикума Международного органа по морскому дну, проведенного в Кингстоне, Ямайка, 25-29 июня 2001 года.
The real test of the so-called Jamaica coalition (named for the parties’ colors) lies elsewhere. Реальным испытанием для так называемой «коалиции Ямайки» (получившей своё название из-за цветов входящих в неё партий) станет не экономика.
Ambassadors Thorsteinn Ingolfsson (Iceland) and Mignonette Patricia Durrant (Jamaica) served as Vice-Chairpersons of the Working Group. Функции заместителей Председателя Рабочей группы выполняли послы Торстейнн Ингольфссон (Исландия) и Миньонет Патриция Даррант (Ямайка).
Currently, abortion is illegal in Jamaica and falls under the Offences Against the Persons Act of 1861. В настоящее время аборты на Ямайке запрещены законом и подпадают под действие Закона 1861 года о преступлениях против личности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.