Sentence examples of "Instance" in English with translation "случай"

<>
In that instance, he was right. В этом случае он прав.
In each instance, the logic was impeccable. В каждом случае логика была безупречной.
“At least, in this instance they are.” — По крайней мере, в данном случае».
The beasts, in this instance, are blocs. В нашем случае такими животными являются блоки.
Or was it a rare instance of generalized organ failure? Или редкий случай общей недостаточности органов?
In this instance, it is impossible to pry them apart. В этом случае их невозможно разделить.
There wasn’t any instance where an application was declined. — Пока не было ни одного случая, чтобы заявку отклонили.
As in, for instance, that little matter of virgins and paradise. Как, например, в том случае с девственницами и раем.
In this instance five key areas of uncertainty and risk exist. В данном случае существуют пять основных областей неопределенности и риска.
Actually, this is an instance where private companies can provide that. В этом случае услуги могут предоставлять и частные компании.
And yet their self-absorption may, in this instance, serve us. Однако, их самопоглощение может, в данном случае, послужить нам на руку.
It depends on who produced it and how, in every single instance. Все зависит от того, кто производит и как, в каждом отдельном случае.
In either instance, messages that require the 8BITMIME extension are not routed. В любом случае сообщения, для которых требуется расширение 8BITMIME, не маршрутизируются.
In either instance, messages that require the BDAT extension are not routed. В любом случае сообщения, для которых требуется расширение BDAT, не маршрутизируются.
The pertinent issue is whether the amount spent in each instance is appropriate. Соответствующая проблема в том, является ли сумма, потраченная в каждом случае, целесообразной.
Collected data for a given instance include the date, location, depth and measured values. В данном случае к собираемым данным относятся даты, географические точки, глубина и измеряемые значения.
Indeed, we don't even know for certain whether this was such an instance. Действительно, мы даже не знаем наверняка, было ли это таким случаем.
For instance, Hawaii is discussing civil-defense measures against a possible North Korean nuclear attack. Например, Гавайи сегодня обсуждают меры гражданской обороны на случай ядерной атаки КНДР.
There had been instances where, for instance, consumer unions and trade unions had represented members. Например, это имело место в тех случаях, когда союзы потребителей и профсоюзы представляли интересы своих членов.
It had shown flexibility in the current instance, recognizing that the Committee was short of time. В данном случае она проявила гибкость, признавая, что у Комитета было недостаточно времени.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.