Beispiele für die Verwendung von "Goodwill games" im Englischen

<>
Mutko earned his political stripes alongside Putin in the government of St. Petersburg Mayor Anatoly Sobchak in the early 1990s and the two men even worked together to organize the first international sports event held in Russia after the Soviet Union’s collapse, the 1994 Goodwill Games in St. Petersburg. В политику Мутко пришел вместе с Путиным, когда в начале 1990-х стал работать в правительстве Санкт-Петербурга под руководством мэра Анатолия Собчака. Мутко и Путин совместно организовали первое международное спортивное состязание в России после распада Советского Союза. Им стали Игры доброй воли в Санкт-Петербурге, проведенные в 1994 году.
In that same goodwill, my delegation today welcomes the opportunity before this great gathering to draw the world's attention to the tradition of the Olympic Truce on the eve of the Games. В том же духе доброй воли моя делегация приветствует сегодня возможность привлечь в этом высоком форуме внимание мировой общественности к традиции «олимпийского перемирия» в преддверии Игр.
It brings together athletes from all parts of the world in the greatest of international sports events, the Olympic Games, and it aims to promote the maintenance of peace, mutual understanding and goodwill — goals it shares with the United Nations. Оно собирает атлетов со всего мира на самое крупное международное спортивное мероприятие — Олимпийские игры — и выступает за сохранение мира, взаимопонимания и добрую волю, которые являются целями, общими для Организации Объединенных Наций.
We lost almost all our away games. Мы проиграли почти все наши выездные игры.
Goodwill is measured by deducting the fair value net assets of the acquiree from the aggregate of the consideration transferred for the acquiree, the amount of non-controlling interest in the acquiree and the fair value of an interest in the acquiree held immediately before the acquisition date. Гудвил представляет собой превышение уплаченной цены покупки приобретаемой компании над справедливой стоимостью чистых активов, стоимостью неконтролирующей доли участия и справедливой стоимостью доли в приобретаемой компании, удерживаемой до даты приобретения.
Most boys like computer games. Многие мальчишки любят компьютерные игры.
Goodwill and other intangible assets Гудвил и прочие нематериальные активы
It is hard to win four successive games. Трудно выиграть в четырёх последовательных играх.
For the Islamists, the fact that this article was not amended is a guarantee of their goodwill and their respect for the other elements of Egyptian society. Для исламистов тот факт, что эта статья не была изменена, является свидетельством их доброй воли и уважения к другим участникам египетского общества.
All of my friends like computer games. Все мои друзья любят компьютерные игры.
The belief that Russia valued US and international goodwill more than its hard geopolitical interests turned out to be wrong. Убежденность в том, что Россия ценит расположение США и международного сообщества больше, чем свои геополитические интересы, оказалась ошибочной.
Bread and games. Хлеба и зрелищ.
Intangible assets such as branding, trademarks, intellectual property and goodwill would also be considered non-current assets. Нематериальные активы, такие как бренды, товарные марки, интеллектуальная собственность или деловая репутация, относятся к классу долгосрочных активов.
The most important feature of all games is that they are governed by rules. Самая важная черта всех игр - они все имеют правила.
This limitation will include claims relating to loss of business, loss of profits, loss of opportunity, failure to avoid loss, loss of goodwill or reputation or the corruption or loss of data. Это ограничение будет включать в себя иски в отношении упущенной сделки, упущенной прибыли, упущенной возможности, невозможности избежать убытков, утраты гудвилла или репутации либо повреждения или утраты данных.
Before the advent of video games children played cowboys and Indians. До появления видео игр дети играли в ковбоев и индийцев.
This means that it is sometimes impossible to build up steady repeat business for a product developed by government-sponsored research in a way that can be done with privately sponsored research, where both patents and customer goodwill can frequently be brought into play. Это означает, что иногда совершенно невозможно выстроить устойчивый бизнес под продукт, разработанный в ходе спонсированного правительством исследования, подобно тому, как это делается при проведении исследований по частной инициативе; в таком бизнесе, как правило, большую роль играют патенты и репутация у потребителя.
You’ll use the computer for studying, and not for playing games. Вы будете использовать компьютер для учёбы, а не для игр.
loss of goodwill; потеря репутации;
Almost no girls play video games. Девочки почти не играют в видеоигры.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.