Sentence examples of "Flogging Molly" in English

<>
The actor says he looks forward to a day when politicians and businessmen will actually appear in comedy shows, and speaks fondly of American late night television, where a good flogging on comedy shows is a rite of passage for politicians. Актер говорит, что ждет того дня, когда политики и бизнесмены на самом деле будут появляться в комедийном шоу, и восхищается американскими комедийными вечерними шоу, в которых хорошая юмористическая порка политиков — нередкое явление.
Molly has a large clock. У Молли большие часы.
First, private news channels broadcast across the country a video clip recorded on a cell phone of the public flogging of a 17-year-old Swat girl. Во-первых, частные новостные каналы показали на всю страну снятый на сотовый телефон видеоролик с общественным телесным наказанием 17-летней девочки из Свата.
The experts who are in demand are those like Molly McKew, a former consultant to former Georgian president Mikheil Saakashvili. Сегодня пользуются спросом эксперты вроде Молли Маккью (Molly McKew), бывшего консультанта экс-президента Грузии Михаила Саакашвили.
Did they not indulge in flogging on the Rights of Man? Неужели на "Правах человека" никого не пороли?
Molly McKew, a former adviser to anti-Russian leaders of Georgia and Moldova, recently wrote a much-shared article expounding the view that this is a war and urging the West to act to defeat the aggressive Russian leader. Молли Маккью (Molly McKew), бывший советник антироссийских лидеров Грузии и Молдавии, недавно написала статью, быстро распространившуюся в интернете, в которой она утверждает, что в настоящее время ведется война, и призывает Запад к решительному противодействию агрессивному российскому лидеру.
While you've been skinny-dipping, the colonel's been flogging us to death on the simulator. Пока ты прохлаждался, полковник замучил нас тренажёрами.
And you'll remember the beautiful Molly Meakin, I daresay. Полагаю, ты конечно помнишь прекрасную Молли Микин.
~ They are flogging Lizzie. Они будут пороть Лиззи.
Merry Christmas, Molly Hooper. С Рождеством, Молли Хупер.
Flogging the bung's not something you do up the dancing on a Saturday night. Вскрытие - это не то, что делается по субботам на танцах.
Sydney, Charlie, I'm Molly, your hostess. Сидней, Чарли, я Молли, ваша хостес.
There I was, flogging me wares in Diagon Alley when some Ministry hag comes up and asks to see me license. Я торговал на углу в Косом переулке когда эта кошёлка из Министерства потребовала лицензию.
I'll be in the back of the pack, Molly, I promise. Я не буду высовываться, Молли, обещаю.
Now the Taliban are blasting girls’ schools and flogging women. А теперь члены движения Талибан подрывают школы для девочек и бичуют женщин.
Molly kept a diary? Молли вела дневник?
For example, among the Greenland Norse - a competitive rank society - what the chiefs really wanted is more followers and more sheep and more resources to outcompete the neighboring chiefs. And that led the chiefs to do what's called flogging the land: overstocking the land, forcing tenant farmers into dependency. And that made the chiefs powerful in the short run, but led to the society's collapse in the long run. Например, среди норвежцев Гренландии - в обществе с конкурентной иерархией - вожди хотели иметь больше последователей, больше овец и больше ресурсов, чтобы переиграть соседних вождей. И это привело к тому, что вожди стали истощать земли, создавая слишком большие запасы, вынуждая фермеров-арендаторов впадать в зависимость. Это сделало этих вождей сильными в краткие сроки, но привело к краху общества в долгосрочной перспективе.
So I went and told Molly at once that I'd found the body. Поэтому пошёл и тотчас же рассказал Молли, что обнаружил тело.
Under the Juvenile Delinquents and Vagrants Act (1976), a child over 16 years may be punished under the Penal Code, which provides for flogging for a wide range of offences including murder, violent assault, alcohol and drugs related offences, theft and sex crimes. Согласно закону 1976 года о несовершеннолетних преступниках и бродягах, в отношении детей в возрасте свыше 16 лет допустимо применять наказания, установленные положениями уголовного кодекса, которые предусматривают порку за широкий круг правонарушений, включая убийство, насильственное посягательство, правонарушения, связанные с алкоголем и наркотиками, кражу и половые преступления.
Molly, I know you mean it kindly, dear, but don't let one walk into town with Lady Harriet go to your head. Молли, я знаю, ты не хотела грубить, но прогулка с леди Харриет явно вскружила тебе голову.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.