Exemplos de uso de "Fk ural" em inglês

<>
As reported to "New Region" in the press office of the headquarters of the RF Ministry of Internal Affairs for the Sverdlov region, on the previous day in the Kirov district of the Ural capital, after extinguishing a fire in a three-room apartment located in a residential building on Uralskaya street, the bodies of two women displaying signs of a violent death were discovered. Как сообщили "Новому Региону" в пресс-службе ГУ МВД РФ по Свердловской области, накануне днем в Кировском районе уральской столице после тушения пожара в трехкомнатной квартире, расположенной в жилом доме по улице Уральской, обнаружили тела двух женщин с признаками насильственной смерти.
Indeed, this character had a lot going for him: the owner of the Kaginsky and Uzyansk factories built homes, cast canons and bells, and kept the Ural mines. Действительно, личность была незаурядная: хозяин Кагинского и Узянского заводов строил дома, отливал пушки и колокола, держал уральские рудники.
In July 2015, an agreement was signed between Russian titanium manufacturer VSMPO-Avisma Corporation, Boeing and the Ural Federal University for joint research and development projects. В июле 2015 года было подписано соглашение о совместных проектах НИОКР (Научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы) между российским производителем титана «ВСМПО-Ависма», Boeing и Уральским федеральным университетом.
Russia is two years away from hosting The World Cup 2018 in 13 Russian cities, stretching from the western Russian enclave of Kaliningrad, nestled away between Poland and Lithuania, to the far eastern Yekaterinburg, situated in the Ural Mountains, to the Ukraine bordering Rostov-On-Don (also a lauded diesel-electric Russian submarine), and to the Black Sea with Sochi. Через два года Россия будет принимать у себя Чемпионат мира по футболу, матчи которого пройдут в 13 городах, от Калининграда, российского анклава, находящегося между Польшей и Литвой, и Екатеринбурга, расположенного на склоне Уральских гор, до Ростова-на Дону, который находится недалеко от украинской границы, и черноморского курорта Сочи.
After a surprising meteor shower sent meteorites crashing on sonic speeds in the Ural mountains of Russia, injuring thousands, the Russian military said Wednesday it will develop technology to shoot them down before the hit Earth. После того, как неожиданный метеоритный дождь со скоростью звука обрушил метеориты на Урал, российская армия заявила, что разработает технологию по уничтожению подобных объектов до того, как они достигнут Земли. В результате падения челябинского метеорита пострадали тысячи людей.
Developed by the Uralvagonzavod (UVZ) Corporation in the remote city of Nizhny Tagil in the Ural Mountains, the Armata is being developed in multiple variants, including a main battle tank, infantry fighting vehicle, a heavy-armored personnel carrier, self-propelled artillery and two support vehicle variants. «Армата» создается корпорацией «Уралвагонзавод» в отдаленном городе Нижнем Тагиле, находящемся в Уральских горах, и разрабатывается в нескольких вариантах, включая основной боевой танк, боевую машину пехоты, тяжелый бронетранспортер, самоходные артиллерийские установки и две версии боевых машин поддержки танков.
The reserves of Western Siberia are 45 percent depleted, the Ural and Volga region reserves are 50-70 percent depleted, and the North Caucasus reserves are 70-80 percent depleted. Месторождения в Западной Сибири истощены на 45 %, в Поволжье и на Урале - на 50-70 %, на Северном Кавказе - на 70-80 %.
With 110 million residents — and 65 million in the border provinces of Heilongjiang and Jilin alone — the northeast holds only 8 percent China’s population but is more than three quarters the size of Russia’s, which is heavily concentrated west of the Ural Mountains. Население северо-западной части Китая составляет 110 миллионов – и 65 миллионов китайцев проживают только в соседних с Россией провинциях Хэйлунцзян и Цзилинь, - и это больше трех четвертей всего населения России, которое в основном сконцентрировано к западу от Уральских гор.
If, as some Russian officials have proposed, Russia begins an identity-defining large-scale project to develop its immense territory east of the Ural Mountains, including Siberia and the Far East, it would have a unique opportunity to deepen these connections further. Если, как предлагают некоторые российские чиновники, Россия начнет крупномасштабный, национальный проект развития огромной территории к востоку от Уральских гор, включая Сибирь и Дальний Восток, она получит уникальную возможность еще больше углубить эти связи.
Surface runoff from the oil extraction sites on the Caspian coast (Tengiz, Prorva, Martyshi, Kalamkas, Karazhambas) introduces oil products into the Ural River. С поверхностным стоком с участком нефтедобычи на Каспийском побережье (Тенгиз, Прорва, Мартыши, Каламкас, Каражамбас) в Урал попадают нефтепродукты.
The Ilek carries boron and chromium into the Ural River, originating from the tailing ponds of former chemical plants via groundwater. С водами реки Илек в реку Урал попадают бор и хром с хвостохранилищ бывших химических комбинатов через подземные воды.
The Ural River basin is shared by the Russian Federation (upstream country) and Kazakhstan (downstream country). Бассейн реки Урал расположен на территории Российской Федерации (в верхнем течении) и Казахстана (в нижнем течении).
In Kazakhstan, the cities of Uralsk and Atyrau discharge municipal wastewaters with nutrients and organic substances into the Ural River. В Казахстане в городах Уральск и Атурау в реку Урал сбрасываются муниципальные сточные воды, содержащие биогенные и органические вещества.
Surface runoff from the oil extraction sites on the Caspian coast (Tengiz, Prorva, Martyshi, Kalamkas, Karazhmbas) introduces oil products into the Ural river. С поверхностным стоком с участков нефтедобычи на каспийском побережье (Тенгиз, Прорва, Мартыши, Каламкас, Каражмбас) в Урал попадают нефтепродукты.
The largest rivers are the Syr Darya and Amu Darya (Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan), the Chu and Talas (Kyrgyzstan and Kazakhstan), the Tarim (Kyrgyzstan, Tajikistan and China), the Ili (China and Kazakhstan), the Irtysh (China, Kazakhstan and Russian Federation), and the Ural, Ishim and Tobol (Kazakhstan and Russian Federation). К числу крупнейших рек относятся: Сыр-Дарья и Амударья (Казахстан, Кыргызстан, Таджикистан, Туркменистан, Узбекистан), Чу и Талас (Кыргызстан и Казахстан), Тарим (Кыргызстан, Таджикистан, КНР), Или (КНР, Казахстан), Иртыш (КНР, Казахстан, Россия), Урал, Ишим, Тобол (Казахстан, Россия).
The Ilek River, also shared by Kazakhstan and the Russian Federation, is a transboundary tributary to the Ural River. Река Илек, также протекающая по территории Казахстана и Российской Федерации, является трансграничным притоком реки Урал.
The river Ilek, also shared by Kazakhstan and the Russian Federation, is a transboundary tributary to the Ural River. Река Илек, также протекающая по территории Казахстана и Российской Федерации, является трансграничным притоком реки Урал.
Phenols, heavy metals and oil products are the principal pollutants in the Ural basin. Основными загрязнителями в бассейне реки Урал являются фенолы, тяжелые металлы и нефтепродукты.
Danilenko developed his rare expertise at an institution at the foot of the Ural Mountains in a place so secret that it was omitted from the Soviet Union’s official maps. Даниленко развивал и совершенствовал свои редкие знания и навыки у подножья Уральских гор, в месте настолько секретном, что его даже не было на официальных картах Советского Союза.
Those others presumably toil in places such as Nizhny Tagil, an industrial city of about 360,000 on the eastern side of the Ural Mountains. Предполагается, что эти люди живут и работают в таких местах, как Нижний Тагил – промышленный город примерно с 360 000 населения, расположенный с восточной стороны Уральских гор.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.