Sentence examples of "Erste Group Bank AG" in English

<>
UniCredit SpA, Erste Group Bank AG, Raiffeisen Bank International AG and Societe Generale SA are among the biggest lenders by assets in the former communist bloc after building cross-country networks in the two decades since the fall of the Iron Curtain. UniCredit SpA (UCG), Erste Group Bank AG (EBS), Raiffeisen Bank International AG (RBI) и Societe Generale (GLE) SA являются крупнейшими кредитными организациями по объему активов в бывших странах коммунистического блока, они строили межгосударственные сети в этом регионе в течение двух десятилетий после падения «железного занавеса».
Economists at Deutsche Bank AG predict the U.S. will contribute close to 18 percent to global growth in 2015, compared with the 11 percent for all other industrialized countries combined. Экономисты Deutsche Bank AG считают, что американская экономика внесет около 18% в глобальный рост в 2015 году, тогда как этот показатель для остальных индустриальных стран вместе взятых составит 11%.
Morgan Stanley and Deutsche Bank AG will handle all three deals, which are likely to happen by the end of June, said the people, who asked not to be identified because the plans haven’t been made public. Вести все три сделки будут Morgan Stanley и Deutsche Bank AG. Сами IPO будут осуществлены к концу июня, заявили источники на условиях анонимности, поскольку никакого официального сообщения еще сделано не было.
Yaroslav Lissovolik, head of research for Deutsche Bank AG in Moscow, estimates inflation may accelerate to 8.1 percent by the end of this year. Руководитель аналитического департамента Deutsche Bank в России Ярослав Лисоволик считает, что инфляция к концу текущего года может вырасти до 8,1 процента.
Prosecutors are examining a handful of institutions, including Deutsche Bank AG, the two people said. Прокуроры проверяют деятельность ряда банков, в том числе Deutsche Bank AG, как сообщили эти два источника.
The Moscow-based company was downgraded at Goldman Sachs Group Inc., Citigroup Inc., Deutsche Bank AG and Troika Dialog this year on concern capital spending is rising on fields and refineries as production stalls. Рейтинги Роснефти понизили в этом году Goldman Sachs Group Inc., Citigroup Inc., Deutsche Bank AG и «Тройка Диалог», которые опасаются роста капиталовложений в месторождения и нефтеперерабатывающие предприятия в условиях снижения добычи.
Those firms also include Rothschild Bank AG, which last June entered into a nonprosecution agreement with the U.S. Department of Justice. Эти фирмы включали также банк Rothschild Bank AG, который в июне подписал внесудебное соглашение с министерством юстиции США.
International firms including Deutsche Bank AG and Royal Bank of Scotland Plc have been ensnared in scandals ranging from helping Russians move billions out of the country to alleged money-laundering scheme. Зарубежные банки, такие как Deutsche Bank AG и Royal Bank of Scotland погрязли в скандалах, связанных с тем, что они помогают русским выводить из страны миллиарды, предположительно применяя схемы отмывания денег.
“The Kremlin is in charge of allocating capital,” John-Paul Smith, the founder of Ecstrat, a London-based research firm, and a former Deutsche Bank AG strategist, said by phone. Как сказал в телефонном опросе учредитель лондонской научно-исследовательской компании Ecstrat и бывший специалист по вопросам стратегии банка Deutsche Bank AG Джон-Пол Смит (John-Paul Smith), «Вопросами размещения капиталов занимается Кремль.
Member of the Executive Committee, retail banking Deutsche Bank AG (private and business clients), 1999-2001 член исполнительного комитета, розничные банковские услуги, «Дойче банк АГ» (частная и деловая клиентура), 1999-2001 годы
Bill Clinton, 67, also makes paid speeches and appearances, receiving $200,000 each in October 2012 from Vanguard Group Inc. and Deutsche Bank AG, according to Hillary Clinton’s disclosures. Согласно финансовой отчетности своей супруги, Билл Клинтон в возрасте 67 лет тоже выступает с платными лекциями и принимает участие в прочих мероприятиях; только в октябре 2012 года он получил по 200 тысяч долларов за каждое из них от Vanguard Group Inc. и Deutsche Bank AG.
Guy in the brown coveralls belongs to a professional group of bank robbers we call the "Dear Jane Gang" Парень в комбинезоне входит в банду профессиональных грабителей банков, которую мы называем "Банда Дорогая Джейн"
Select a vendor, and then on the Vendor tab, in the Setup group, click Bank accounts. Выберите поставщика, а затем на вкладке Поставщик в группе Настройка щелкните Банковские счета.
Select a customer, and then on the Customer tab, in the Set up group, click Bank accounts. Выберите клиента, а затем на вкладке Клиент в группе Настроить щелкните Банковские счета.
On the Action pane, in the Reconcile group, click Bank reconciliation. На Панель операций в группе Выверять щелкните Банковская выверка.
It will seek partnerships and build alliances with the members of the United Nations Development Group, the World Bank, donors, national Governments and CSOs, as well as with children and young people themselves, and aim to ensure that the goals of the medium-term strategic plan, A World Fit for Children and the Millennium Declaration are central to all development efforts. Он будет добиваться расширения партнерских отношений и создания союзов с членами Группы Организации Объединенных Наций по вопросам развития, Всемирным банком, донорами, национальными правительствами и организациями гражданского общества, а также самими детьми и молодежью и будет стремиться обеспечить, чтобы цели среднесрочного стратегического плана «Мир, пригодный для жизни детей» и Декларации тысячелетия занимали центральное место во всех мероприятиях в области развития.
Marwan Barghouti, the leader of Fatah's grassroots group on the West Bank, is now in an Israeli prison for organizing the bloody uprising that began in 2000, and for direct involvement in planning the killings of many Israeli civilians. Марван Баргути, лидер основной группы Фатх на Западном Берегу, сейчас находится в одной из израильских тюрем за организацию кровавого восстания, которое началось в 2000 году, а также за непосредственное участие в планировании убийств многих простых израильских граждан.
Still, few in banking had to deal with geopolitics like Nabiullina, the first woman to lead a Group of Eight central bank. И все же, немногим в банковской системе приходилось заниматься геополитическим проблемами подобно Набиуллиной — первой женщине, руководящей группой из восьми банков.
In order to combat money-laundering activities even more effectively, the Standing Committee of the National People's Congress has begun the work of drafting anti-money-laundering legislation; it has already set up a leading group, and the People's Bank has assigned staff from the relevant departments to participate in the drafting work. Для повышения эффективности борьбы с отмыванием денег Постоянный комитет Всекитайского собрания народных представителей начал работу над законопроектом о борьбе с отмыванием денег; им уже была учреждена инициативная группа, а Народный банк назначил сотрудников из соответствующих отделов для участия в работе над проектом.
Key senior representatives from the United Nations Development Programme (UNDP), the United Nations Children's Fund (UNICEF), the United Nations Population Fund (UNFPA), the United Nations Office for Project Services (UNOPS), the Common Services Project Coordinator, the United Nations Development Group (UNDG) and the World Bank were requested to attend and participate in the discussions. Были также приглашены и участвовали в обсуждениях старшие сотрудники из Программы развития Организации Объединенных Наций (ПРООН), Детского фонда Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ), Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения (ЮНФПА), Управления Организации Объединенных Наций по обслуживанию проектов (ЮНОПС), Бюро Координатора проектов по вопросам общего обслуживания, Группы Организации Объединенных Наций по вопросам развития (ГООНВР) и Всемирного банка.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.