Exemplos de uso de "Energy Carbon Fund" em inglês

<>
At the special session of the General Assembly in June 1997, the President of the World Bank announced the possibility of launching a carbon fund, should parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change be favourably disposed towards such an initiative. На специальной сессии Генеральной Ассамблеи в июне 1997 года президент Всемирного банка объявил о возможности создания углеродного фонда в том случае, если участники Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата положительно отнесутся к такой инициативе.
The Jepirachi wind power project, established by the World Bank through its Prototype Carbon Fund with the utility company Empresas Públicas de Medellin and support from the Ministries of Mines and Energy, became operational in February 2004. Ветряная электростанция Хепирачи, проект которой был осуществлен Всемирным банком через его прототипный углеродный фонд совместно с жилищно-коммунальной компанией «Эмпресас публикас де Медельин» и при поддержке национальных министерств горнодобывающей промышленности и энергетики, вступила в строй в феврале 2004 года.
a Includes emissions from solid fuel consumption, liquid fuel consumption, gas fuel consumption, cement production and gas flaring (United States Department of Energy, Carbon Dioxide Information Analysis Center). a Включает выбросы в результате потребления твердых видов топлива, потребления жидких видов топлива, потребления газового топлива, производства цемента и сжигания газа в факелах (Центр анализа информации по двуокиси углерода министерства энергетики Соединенных Штатов).
Energy and carbon taxes can produce less economic pain and more gain than conventional taxes can. Европа нуждается в консолидации бюджета, сокращении выбросов углекислого газа и в стратегии экономического роста.
For example, an increase in direct taxes, such as income tax, can reduce consumption by twice as much as energy and carbon taxes that raise the same amount of revenue. Например, увеличение прямых налогов, таких как налог на прибыль, может снизить потребление в два раза сильнее, чем налоги на энергию и углерод, которые принесут ту же сумму доходов.
energy and carbon taxes have a lower negative impact on a nation's economy, consumption, and jobs than income tax and VAT. налоги на энергию и углерод оказывают меньшее негативное воздействие на экономику страны, рабочие места и потребление, чем налоги на прибыль и НДС.
Second, within the policy choices there is the question of definition of specific policies and their coverage of greenhouse gases, given that these are not equally divided among all sectors, although energy and carbon dioxide are considered to be the most important sector and gas, respectively. Во-вторых, в рамках вариантов политики существует вопрос определения конкретных видов политики и охватываемых ими парниковых газов с учетом того, что эти газы неодинаково распределяются между секторами, хотя энергетика и двуокись углерода рассматриваются соответственно в качестве наиболее важных секторов и газа.
reducing the energy and carbon intensity of future growth; уменьшение энергоинтенсивности, а также уровня выбросов углекислого газа в ходе будущего роста;
Most energy and carbon taxes are levied by national governments. Большая часть налогов на энергию и углерод взимается национальными правительствами.
Euro for euro, dollar for dollar, yen for yen: energy and carbon taxes have a lower negative impact on a nation’s economy, consumption, and jobs than income tax and VAT. Евро за евро, доллар за доллар, иена за иену: налоги на энергию и углерод оказывают меньшее негативное воздействие на экономику страны, рабочие места и потребление, чем налоги на прибыль и НДС.
Energy and carbon taxes can raise revenue while leaving the economy in a stronger state to sustain a recovery. Налоги на энергию и углерод могут повысить доходы, оставляя экономику в сильном состоянии для поддержания восстановления.
This is not the only reason why looking more closely at energy and carbon taxes makes sense. Это не единственная причина, из-за которой стоит поближе рассмотреть налоги на энергию и углерод.
Around 80% of the world’s primary energy today is carbon based: coal, oil, and gas. На сегодняшний день около 80% мировой первичной энергии основано на углероде: уголь, нефть и газ.
Several large intermodal transport operators have already recognized this and offer their customers the possibility to calculate energy use and the carbon footprint of specific intermodal transport operations. Несколько крупных операторов интермодальных перевозок уже признали это и предлагают своим заказчикам возможность рассчитывать использование энергии и углеродный след конкретных интермодальных транспортных операций.
Given the impracticality of winning support for proposals based on population management or limits on individual wealth, analyses using the Kaya Identity tend to bypass the first two terms, leaving energy efficiency and carbon intensity as the most important determinants of total emissions. Учитывая непрактичность закрепления поддержки в предложениях основанных на управлении населением или лимитах индивидуального богатства, эксперименты, которые используют тождество Кая как правило обходят эти первые два фактора, полагаясь на показатели энергоэффективности и интенсивности выбросов углерода в качестве наиболее важных факторов, определяющих общий объем выбросов.
“The Hartwell Paper,” then, sets out to develop a strategy that identifies a number of ways of pulling the levers of energy efficiency and carbon intensity. "The Hartwell Paper" предлагает разработать стратегию, которая определяет ряд способов "затягивания гаек" по эффективному использованию энергии и ископаемого топлива.
If we are to achieve the necessary levels of energy, land, water, and carbon productivity, we must develop an integrated global framework that recognizes resource inter-dependencies. Если мы стремимся достигнуть определенного уровня продуктивности энергии, земли, воды и углерода, то нам необходимо развивать интегрированную глобальную структуру, которая бы признавала взаимозависимость ресурсов.
Some Parties used a single model for their energy-related projections; for example, New Zealand used a partial equilibrium model for this purpose, Italy used a bottom-up dynamic model, and Russia used a simple trend analysis linking projections of CO2 emissions with energy intensity of GDP and carbon intensity of the fuel supply mix. Некоторые Стороны использовали единую модель для своих прогнозов, связанных с энергетикой; например, Новая Зеландия использовала для этой цели модель частичного равновесия, Италия использовала индуктивную динамическую модель, а Россия использовала простой анализ тенденции, увязав прогнозы выбросов СO2 с энергоинтенсивностью ВВП и содержанием углерода в сумме всех видов топлива.
Trees outside forest are an important source of woody vegetation in terms of energy, biological diversity, carbon sequestration and its contribution to sustainable livelihoods. Такие деревопосадки являются важным источником древесной растительности с точки зрения энергоресурсов, биологического разнообразия, связывания углерода и вклада в обеспечение устойчивых средств существования.
As most countries have started making serious investments in renewable energy, and many are implementing carbon prices and regulations, critics complain that such policies may undermine growth. В то время как большинство стран начали делать серьезные вложения в возобновляемую энергию, и многие из них внедряют тарифы и правила в отношении выброса углеродсодержащих газов, критики возражают, что такая политика может подорвать экономический рост.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.