Exemples d'utilisation de "Disappearing" en anglais
Traductions:
tous1163
исчезать1021
пропадать84
исчезновение16
скрываться9
деваться3
улетучиваться2
сгинуть2
выветриваться1
autres traductions25
Pegler and Bujeiro note that during one ambush in September 1941, Soviet snipers killed at least 75 German soldiers of the 465th Infantry Regiment before disappearing into the woods.
По данным Реглера и Бухейро, в ходе одной засады в сентябре 1941 года советские снайперы уничтожили не менее 75 немецких солдат 465-го пехотного полка, после чего скрылись в лесу.
Alternatives to a debt restructuring are fast disappearing.
Альтернативы реструктуризации долга быстро улетучиваются.
Unfortunately, I still see girls disappearing.
К сожалению, я вижу, как девочки по-прежнему исчезают.
Various arrests for vandalism and causing affray, before suddenly disappearing in 1947.
Аресты за вандализм и драки, внезапно пропал в 47-м году.
The need for narrowly specialized firm-specific workers is disappearing as service sectors like telecommunications, computers, software, and finance expand.
Нужда в узко-специализированных и ориентированных на конкретную фирму рабочих пропадает, когда расширяются сектора услуг, такие как телекоммуникации, компьютерные службы, программное обеспечение и финансы.
Forests disappearing, deserts where once there was forest.
Исчезают леса, на их месте остается пустыня.
Money disappearing from drug busts, evidence gone missing.
Деньги исчезают с пачками наркотиков, доказательства пропадают без вести.
And that impasse may not be disappearing anytime soon.
И это безвыходное положение исчезнет не скоро.
But Russia's population is disappearing before our eyes.
Однако население России исчезает у нас на глазах.
To replay a disappearing photo or video you've received:
Чтобы пересмотреть полученное исчезающее фото или видео:
Where can I see disappearing photos and videos I've sent?
Где я могу увидеть отправленные мной исчезающие фото и видео?
My grandad's life was disappearing in front of his eyes.
Жизнь моего деда исчезала перед его глазами.
How do I replay a disappearing photo or video I've received?
Как пересмотреть полученное исчезающее фото или видео?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité