Sentence examples of "Direction" in English
Translations:
all3647
направление2409
руководство237
указание129
указания94
курс90
адрес11
режиссура3
other translations674
Above all, the EU needs political will and direction.
Прежде всего, ЕС нуждается в политической воле и в руководстве.
Drugs should be used only at the direction of a doctor.
Лекарства следует использовать только по указанию врача.
Throwing overboard, as ballast, to change our direction.
сбросив их за борт как балласт, для того чтобы изменить курс.
Just about hit me, and now you're gonna sling foul utterances in my direction?
Едва не задавил меня, а теперь бросаешь в мой адрес грязные ругательства?
From hearing phrases like "sexual intercourse" and "buggery" coming from your general direction.
Услышал фразы "сексуальные связи" и "содомия" из уст вашего руководства.
As a result, dancers often wait for direction rather than throw out ideas.
В результате, танцоры зачастую ждут указаний, вместо того чтобы высказывать свои идеи.
I was in town, and my son, Mr Henry Gowan, was kind enough to give me the direction.
Я был в городе, и мой сын, мистер Генри Гоуэн, любезно предоставил мне Ваш адрес.
I think I can handle a Web show without a lot of direction.
Думаю, я могу справиться с интернет-шоу без лишней режиссуры.
Our progress on the grade, under his direction, has been rapid and sure.
Под его руководством мы быстро и уверенно движемся в гору.
Everyone looks to the great Northern neighbor for direction and mutters about expediency.
Все смотрят на большого Северного соседа в ожидании указаний и невнятно бормочут что-то о рациональности и целесообразности.
And, because people’s sentiments change, countries change direction.
Когда настроения людей меняются, их страны меняют курс.
FXDD Malta Limited may act upon the authority given by this letter until I revoke the authority and direction by written notice addressed and actually delivered to FXDD Malta Limited or via email to revocations@fxdd.com.mt
FXDD Malta Limited вправе действовать на основе полномочий, предоставленных ей в силу настоящего письма, до тех пор, пока я не аннулирую эти полномочия и инструкцию в форме письменного уведомления, адресованного и фактически врученного фирме FXDD Malta Limited или переданного ей по электронной почте по адресу: revocations@fxdd.com.mt.
The 1977 MOU assigned to IAEA the “general direction” of the Library Service.
По МОД 1977 года на МАГАТЭ было возложено " общее руководство " Библиотечной службой.
The inclusion of these terms would have implicitly pointed fingers in Pakistan’s direction.
Включение таких слов стало бы скрытым указанием на причастность Пакистана.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert