Sentence examples of "Cybercrime" in English with translation "киберпреступность"

<>
Translations: all99 киберпреступность59 киберпреступления17 other translations23
Fighting Cybercrime with Neuro-Diversity Нейроразнообразие как средство борьбы с киберпреступностью
Russia’s Cybercrime Thrives as Schools Spawn Hackers Расцвет российской киберпреступности
Stoyanov previously worked in the Interior Ministry’s cybercrime unit. Стоянов раньше работал в подразделении МВД по борьбе с киберпреступностью.
And it was this which completely revolutionized cybercrime on the Web. Именно это перевернуло киберпреступность в Вебе.
Cybercrime is the popular option for the young and out-of-work. Киберпреступность становится популярным выбором для молодежи и безработных.
Many of its components were identified, from tax offences to cybercrime to identity theft. Были определены многие из ее компонентов- от налоговых правонарушений до киберпреступности и хищения личных данных.
Basic meaning of fraud and consensus on criminalization, current initiatives, including the Convention on Cybercrime Исходное значение понятия " мошенничество " и консенсус о необходимости его криминализации; и текущие инициативы, включая Конвенцию о киберпреступности
Concerning combating racism in cyberspace, reference was made several times to the Convention on Cybercrime. Что касается борьбы с расизмом в киберпространстве, то несколько раз упоминалась Конвенция о киберпреступности.
The strategy also calls for helping small and developing countries build the capability to deal with cybercrime. Стратегия также призывает помогать маленьким и развивающимся странам создавать возможности, которые позволяли бы им справляться с киберпреступностью.
Energy security, organized crime, terrorism, absolutism and fundamentalism, climate change, and cybercrime are acute concerns for every country. Энергетическая безопасность, организованная преступность, терроризм, абсолютизм и фундаментализм, изменение климата и киберпреступность являются острыми проблемами для всех стран.
Basic meaning of fraud and consensus on criminalization, and current initiatives, including the Council of Europe Convention on Cybercrime; исходное значение понятия " мошенничество " и консенсус о необходимости его криминализации; и текущие инициативы, включая Конвенцию Совета Европы о киберпреступности;
It is in the best interest of both countries to find a way to cooperate and better control cybercrime.” В интересах обеих стран найти пути сотрудничества и более тщательного контроля над киберпреступностью».
Top officials on both sides now share information on cybercrime and a “hotline” is being established to improve communication. Высокопоставленные чиновники с обеих сторон теперь обмениваются информацией о киберпреступности, и для улучшения информационного взаимодействия в настоящее время создается «горячая линия».
The cost of cybercrime in 2016 has been estimated to be as high as $445 billion, and it could grow rapidly. Размер ущерба от киберпреступности в 2016 году оценивается в $445 млрд, но он может быстро увеличиться.
There is also the Council of Europe's 2001 Convention on Cybercrime, with Interpol and Europol facilitating cooperation among national police forces. Существует также принятая в 2001 году Советом Европы Конвенция о киберпреступности, облегчающая сотрудничество между национальными правоохранительными органами с помощью Интерпола и Европола.
Questions related to e-commerce, information and network security, data protection, respect for user privacy or the fight against cybercrime required global solutions. Решения на глобальном уровне требуют также вопросы, касающиеся электронной торговли, безопасности информации и информационных сетей, защиты данных, неприкосновенности частной жизни пользователей и борьбы с киберпреступностью.
Spam, multilingualism, cybercrime, cybersecurity, privacy and data protection, freedom of expression, human rights and interconnection costs were among the most frequently mentioned issues. Среди наиболее часто упоминаемых вопросов следует отметить спам, многоязычие, киберпреступность, кибербезопасность, конфиденциальность и защиту данных, свободу выражения, права человека и стоимость межсетевых соединений.
In the years that followed, the head of the Pittsburgh office decided to invest aggressively in combating cybercrime — a bet on its increasing importance. В последующие годы начальник отдела ФБР в Питтсбурге решил активно содействовать борьбе с киберпреступностью — с учетом ее растущего значения.
The establishment of centralized databases on cybercrime and training programmes to enhance operational skills of law enforcement and other relevant agencies were to be encouraged. Следует поощрять создание централизированных баз данных о киберпреступности и разработку учебных программ в целях расширения оперативных навыков сотрудников правоохранительных и других соответствующих органов.
The CIO also needs to take a serious look at information security - in conjunction with the CIOs of other countries (since cybercrime knows no borders). ДИТ также должен серьезно взглянуть на информационную безопасность - вместе с ДИТами из других стран (поскольку киберпреступность не знает границ).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.