Beispiele für die Verwendung von "Changing" im Englischen
Übersetzungen:
alle47950
изменять24196
изменяться20486
изменение986
менять946
сменять432
поменять216
заменять191
смена72
переодеваться70
замена24
переодевать11
переезжать9
меняла9
обменивать8
преображать7
обмениваться6
видоизменяться6
пеленальный6
переделывать5
пересаживаться3
пересесть2
разменивать2
портиться1
andere Übersetzungen256
Changing grape juice to milk doesn't make it new.
Замена виноградного сока на молоко нового не добавила.
And the lie will go away with the help of changing clothes.
И обман будет снят при помощи переодевания.
I was changing his compression socks and I saw this.
Я меняла ему компрессионные чулки и заметила это.
You are changing money you are not supposed to have.
Вы обмениваете деньги, которых у вас не может быть.
But my point in discussing this is to show you - I hope I'll be able to show you how these merit-based competitions, with equal access to everyone, with the winner selected via voting by SMS, are changing tribal societies.
Но я хотела бы показать вам - я надеюсь что у меня получится показать вам, как эти талант-шоу, к которым есть равный доступ у каждого и победитель которых выбирается СМС голосованием, преображают традиционное родовое общество.
When you think about it, it would have seemed like a crazy idea, even a few years ago, that I would swap my stuff with a total stranger whose real name I didn't know and without any money changing hands.
Если подумать, еще несколько лет назад это могло бы показаться безумной идеей , что я могу обменяться вещами с абсолютно незнакомым человеком, не зная его настоящего имени и не передавая никаких денег из рук в руки.
Instead, Peter bought a crib, a changing table.
Вместо этого Питер купил кроватку, пеленальный столик.
I am changing the diner to state-of-the-art computer "power touch" ordering system for food and checks.
Я переделываю закусочную в ультрасовременную систему цифровых заказов и учёта продуктов.
Yu were changing seats all the time, looking for the most comfortable one.
Ты все время пересаживался, искал самое удобное место.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung