Sentence examples of "Call Back" in English

<>
Ranters and panters will call back. Пустословы и паникёры будут перезванивать.
Probity Loan that loaned you that money that lets you buy into this gravy train, they're gonna call back the note and you'll need a friend, which is what I'm offering you. Кредитная фирма, выдавшая тебе деньги, чтобы ты вложился в эту кормушку, отзовёт заявку, и тебе понадобится друг, что я тебе и предлагаю.
The expected wait time for a call back is indicated in the Need help? pane. В области Нужна справка? будет указано предполагаемое время ожидания обратного звонка.
You didn't answer or call back. Ты не ответила и не перезвонила.
I will call back in twenty minutes. Я перезвоню через двадцать минут.
I can tell you he won't call back. Я могу сказать тебе - он не перезвонит.
Um, just take a number, and I'll call back. Запишите номер, и я перезвоню.
I'll call back in 30 minutes with more instructions. Я перезвоню через 30 минут для дальнейших указаний.
She left an urgent message asking her to call back. Она оставила срочное сообщение, с просьбой перезвонить.
Call back and ask to speak to the real doctor. Перезвони и попроси настоящего доктора.
He said he was gonna call back with instructions, but now. Он сказал, что перезвонит и скажет, что делать дальше но теперь.
Listen, if he does happen to call back, would you call me? Послушайте, если он вам вдруг перезвонит, вы мне позвоните?
You can change the status to Open, Call back, Closed, or Canceled. Можно изменить статус на Открыто, Перезвонить, Закрыто или Отменено.
I call back in a few days and we'll fix a date. Я перезвоню в ближайшее время, и мы назначим дату.
They must've really loved Dan's proposal to call back this quickly. Должно быть, им понравилась книга Дэна, раз они так быстро перезвонили.
Well, I called and I left a message, but she didn't call back. М-м, ну, я позвонил, оставил сообщение, но она не перезвонила.
Please don't call back," one brother, Tim Heathfield, said Wednesday before hanging up. Пожалуйста, не перезванивайте», - сказал один из братьев, Тим Хитфилд, в среду, перед тем, как повесить трубку.
When you call back they charge you for the first minute again at that high rate. Когда вы перезваниваете вы снова платите за первую минуту по высоким тарифам.
Listen, I'm on my way to you, but if you get this before then, give me a call back. Слушай, я на пути к тебе но если ты будешь раньше, перезвони.
I spent 10 minutes pressing buttons just to have a voice tell me to call back during regular business hours. Я провел 10 минут нажимая кнопки просто чтобы услышать голос, который сказал мне, перезвонить в обычные рабочие часы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.