Ejemplos del uso de "Barometer" en inglés

<>
One thermometer, One hygrometer, One barometer. Термометр, гигрометр, барометр.
So, you know, uh, check your barometer, thermometer, anemometer. Ты же знаешь, что нужно проверять барометр, термометр, анемометр.
The company party offers a distinctive barometer of the economy here. Корпоративная вечеринка в этой стране — барометр состояния экономики.
In a China without democracy, student sentiment is a key political barometer. При отсутствии демократии в Китае настроения студентов представляют собой главный политический барометр.
The annual World Economic Forum is rightly perceived as a global "barometer." Ежегодный Всемирный экономический форум по праву воспринимают как глобальный "барометр".
His case also serves as a political barometer to investors in Russia. Его дело также является политическим барометром для инвесторов в России.
Maternal health care is also a barometer of how well a health system functions. Уровень материнской смерти также является барометром того, как хорошо функционирует система здравоохранения.
Sport, indeed, seems to be the best barometer of relations between the divided Korean people. Действительно, спорт, похоже, служит лучшим барометром отношений между разделенным корейским народом.
The case of Playboy is a much more accurate barometer of the state of religious radicalism in Indonesia. Случай с Плэйбоем является гораздо более точным барометром государства религиозного радикализма в Индонезии.
More broadly, these figures will serve as a barometer for economic activity in Emerging Markets as a whole. В более широком контексте эти данные послужат барометром экономической активности на развивающихся рынках в целом.
Regardless of whether or not this is the correct barometer of Japanese remorse, cancelling meetings is the wrong approach. Вне зависимости от того, является ли это точным барометром раскаяния японцев, отмена встреч – это не правильный подход.
So why the discrepancy between the 2013 Caucasus Barometer poll and the NDI polls over support for the EEU? Тогда откуда взялись расхождения в результатах опросов «Кавказский барометр» и Национального демократического института в вопросе поддержки членства в ЕАЭС?
Under the hood, those 2013 Caucasus Barometer numbers suggest that folks were undecided or even unaware of the EEU. Таким образом, результаты «Кавказского барометра» указывают на то, что люди пока не приняли решения или вообще не знают о существовании этого экономического союза.
Georgian support for the EEU “hasn’t changed since 2013,” Gilbreath wrote, referring to a 2013 Caucasus Barometer poll. Уровень поддержки членства в ЕАЭС «не изменился с 2013 года», как пишет Гилбрет, ссылаясь на результаты опроса «Кавказский барометр-2013».
Jobless claims are inching toward 400,000, and the price of commodities, the sensitive barometer of business activity, are weakening. Число обращений за пособиями по безработице выросло уже до 400 тысяч, а цены на сырье – чувствительный барометр деловой активности – снижаются.
Those who assumed – as many did – that Bush would walk away with the Republican nomination were misreading the political barometer. Те, кто предполагал – как делали многие – что Буш снимет свою кандидатуру от Республиканцев, неправильно истолковали политический барометр.
We’ve been keeping a close eye on USDCAD as a barometer of broader USD strength over the last few weeks. Мы внимательно смотрели на пару USDCAD как на барометр более масштабного усиления USD в течение прошедших нескольких недель.
Though special, computer chess nevertheless offers both a window into silicon evolution and a barometer of how people might adapt to it. Хоть и по-особому, но компьютерные шахматы, тем не менее, предлагают как окно в кремниевую эволюцию, так и барометр того, как люди могут к этой эволюции адаптироваться.
For example, the Caucasus Barometer asked the question, “To what extent would you support Georgia’s membership in the Eurasian Economic Community?” К примеру, в «Кавказском барометре» был вопрос: «До какой степени вы поддерживаете членство Грузии в Евразийском экономическом сообществе?»
Carmakers may be a barometer of better times ahead, after showing a sales increase in Europe for the fifth consecutive month in January. Автомобилестроители могут играть роль барометра, указывающего на светлые времена впереди, потому что в Европе в январе пятый месяц подряд было зарегистрировано увеличение объемов продаж автомашин.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.