Sentence examples of "Avalon Grand Panama" in English

<>
The power delivered by a one square metre solar panel is approximately one watt. Therefore it is currently difficult to harvest solar energy on a grand scale. Один квадратный метр солнечной батареи вырабатывает примерно один ватт энергии, поэтому в данный момент трудно получать солнечную энергию в крупных масштабах.
To Gaddy, Putin's statement that the information in the Panama Papers is accurate is also suspect on these grounds: "It would be fun, but I'm sure unproductive, to ask him: 'Really? С точки зрения Гэдди, заявление Путина о том, что информация в панамских документах точная, тоже выглядит подозрительным: «Было бы забавно, хотя, по-моему, и не слишком продуктивно, спросить его: Неужели?
There are many ways to earn a living in Avalon. Есть масса путей, чтобы прокормиться в Авалоне.
However, more often than not, it’s not snow at all, but bloody scraps, however, in the grand scheme of things, what’s the difference? Впрочем, чаще всего это не снег, а кровавые ошметки, но по большому счету какая разница?
Yet the talk in Kyiv is that he's ashamed to go because of fresh revelations of his offshore activities based on the so-called Panama Papers. Однако в Киеве говорят о том, что он постеснялся поехать туда из-за последних разоблачений его офшорной активности, содержащихся в так называемом «Панамском досье».
'Avalon, when will that day come? Авалон, когда этот день придет?
The "grand finale" of the Somerset House exhibition is Marie-Chantal Miller's wedding dress from her marriage to Paul of Greece in 1995. Великий финал выставки в Сомерсет-хаус  - свадебное платье Мари-Шанталь Миллер для ее свадьбы с Павлосом из Греции в 1995 г.
Putin has as much evidence that the Panama Papers are a U.S. plot as Gaddy does that they're a Russian one, and yet the Russian president said, У Путина, к примеру, столько же оснований полагать, что публикация Панамских документов – это дело рук США, сколько у Гэдди утверждать, что за ней стоит Россия. Тем не менее, президент России сказал:
With Avalon, I know I'm beautiful. С ним, я уверена в своей красоте.
President Vladimir Putin alluded to Vostochny’s grand future during his visit last April, when he radioed greetings to the crew of the space station. Президент Владимир Путин намекнул на грандиозное будущее Восточного во время своей поездки туда в апреле прошлого года, когда он передал поздравления экипажу космической станции.
The opening of the Panama Canal locks is just one likely event in what promises to be an eventful year for the global economy. Открытие третьей группы шлюзов Панамского канала — одно из важных событий в мировой экономике, которые нам сулит 2016 год. А таких событий этот год обещает нам немало.
He was only trying to protect you from Avalon. Он хотел защитить тебя от "Авалона".
And so, after passing Saturn in 1980, Voyager 1 headed off toward interstellar space, and the Grand Tour ended with Voyager 2’s flyby of Neptune in August 1989. В 1980 году Вояджер-1, пролетев мимо Сатурна, направился в межзвездное пространство; а вскоре в августе 1989 года, после того, как Вояджер-2 пролетел мимо Нептуна, закончилось большое космическое путешествие.
So far, the Panama Papers have caused the resignation of Iceland's prime minister (whose wife owned some bank debt that the government was trying to restructure) and Spain's industry minister (who had denied, falsely, that he'd had any offshore dealings). Публикация Панамских документов уже привела к отставке премьер-министра Исландии (чьей супруге принадлежал какой-то банковский долг, который правительство пыталось реструктурировать) и министра промышленности Испании (который солгал, заявив, что у него нет никаких офшорных счетов).
Investigate on Muller and Avalon, year 2006. Раскопай всё за 2006 год, что касается Мюллера и "Авалона".
He saw civil aviation as a pillar in his grand strategy to “catch and overtake” the West. Он видел в гражданской авиации основу своей грандиозной стратегии «догнать и перегнать Запад».
In 2015, the first GMO meat was approved for sale in the U.S. AquaBounty Technologies’ salmon engineered to grow twice as fast as conventional salmon, with less feed, awaits GMO labeling guidelines before it can be imported from inland fish farms in Canada and Panama for sale in the U.S. В 2015 году было одобрено к массовому потреблению в США первое генетически модифицированное мясо. Разработанная AquaBounty Technologies разновидность лосося, который при меньшем расходе корма растет вдвое быстрее, чем обычная рыба, ожидает директив по маркировке ГМО, прежде чем сможет попасть с внутренних рыбных ферм в Канаде и Панаме на американские прилавки.
He was a researcher in genetics for Avalon. Он был учёным-генетиком, работавшим на "Авалон".
Trump has already dropped one key adviser over his Russian ties, and appears to be rapidly distancing himself from earlier talk of “grand bargains” with Putin. Трамп уже избавился от одного из своих советников из-за его связей с Россией. Более того, американский президент, кажется, дистанцируется от разговоров о «большой сделке» с Путиным, активно придвигаемой им ранее.
Were the Panama Papers Planted? Кто стоит за публикацией Панамских документов?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.