Sentence examples of "Augusta" in English

<>
Santa got checked out by doctors at the V A Hospital in Augusta, Georgia. Он обследовался в клинике города Огасты, штат Джорджия.
For example, the East Jerusalem's Augusta Victoria Hospital, which serves West Bank Palestinians, had the number of beds reduced owing to a decrease in patient numbers by 30 per cent, resulting from the Barrier and associated restrictions on the movement of people. Например, в больнице «Августа Виктория» в Восточном Иерусалиме, обслуживающей палестинцев на Западном берегу, было сокращено количество койко-мест из-за уменьшения числа пациентов на 30 процентов в результате строительства стены и связанных с этим ограничений в отношении перемещения населения.
Augusta, I am not jealous. Аугуста, я не ревную.
Dear colleague, where were you from 15 to 19 on the day of the murder of Augusta Terzi? Дорогой коллега, где ты находился с 15 до 19 в день убийства Терци Аугусты?
Initially it was probably my idea, later we worked all the details out with our designer, Honza Augusta. Изначально это была моя идея, дальше мы все придумывали вместе с нашим художником Гонзой Аугустой.
When a few African Americans — including Abbott and fellow physician Alexander Augusta — asserted their citizenship by attending in 1864, people inside the White House were shocked, but decorum prevailed. Когда в 1864 году несколько афроамериканцев — в том числе Эбботт и чернокожий врач Александр Аугуста (Alexander Augusta) — явились на новогодний прием, гости Белого дома были шокированы, однако желание соблюсти приличия возобладало.
Since 1999, Magistrates'Courts in Port Adelaide, Port Augusta, Murray Bridge and Ceduna have also held regular Aboriginal Court days to assist Aboriginal people to understand and comply with non-custodial sentencing options and to encourage their participation in the court process. Начиная с 1999 года магистратские суды в Порт-Аделаиде, Порт-Аугусте, Муррей-Бридже и в Седьюне также проводят регулярные дни суда по делам аборигенов, с тем чтобы помочь аборигенам понять и соблюдать назначенные наказания, не связанные с заключением под стражу, и побуждать их к участию в судебном процессе.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.