Exemples d'utilisation de "Attack" en anglais

<>
Who's playing in attack? Кто играет в нападении?
Just a small piranha attack. Небольшая атака пираний.
It'll attack the starboard. Он атакует с правого борта.
Soviet surface ships also came under attack. Надводные корабли советского флота тоже оказались бы под ударом.
It wasn't an ischemic attack! Это был не приступ ишемии!
The Phony Attack on Climate Science Пустые нападки на климатологию
A terrorist organization claimed responsibility for this attack. Одна из террористических группировок взяла на себя ответственность за взрыв.
The Russians started an attack at Orel. Под Орлом русские перешли в наступление.
“It was like that in August last year when Ukrainian soldiers received the order to attack. — Так было в августе прошлого года, когда украинская армия получила приказ наступать....
I have no interest in engaging in a lengthy or ad-hominum attack on Gessen. В этой колонке я хотел бы избежать многословных выпадов в адрес Гессен и личных нападок на журналистку.
However, a recently developed function based on work within the International Standard Organization resulted in the following equation describing the corrosion attack after one year of exposure: Однако недавно разработанная функция, в основе которой лежат результаты работы, проводившейся в Международной организации по стандартизации, позволила получить следующее уравнение, описывающее коррозионное разрушение после одного года воздействия:
In this sense, the cancelation of the Cheyenne merely delayed an advanced attack helicopter capability. Таким образом, отказ от «Шайеннов» лишь отложил появление у сухопутных войск современных ударных вертолетов.
In the 1920’s and 1930’s, Germany’s traditional Christian values and culture had collapsed under the attack of two atheist ideologies: communism and Nazism. В 1920-х и 1930-х традиционные христианские ценности и культура Германии отступили под натиском двух атеистических идеологий: коммунизма и цинизма.
You haven't had an attack for some time now. У тебя не было припадков последнее время.
Unprovoked, boas don't attack. Неспровоцированные удавы не нападают.
Frontal, flank, and encircling attack. Лобовая атака, атака с фланга, атака в клещи.
Screamers only attack living things. Крикуны атакуют только живые цели.
Concentrate the full attack on the right bank. Сконцентрируйте удар на правый берег.
Heart attack, aneurysm, drug overdose, cancer. Сердечный приступ, аневризма, передозировка, рак.
The State is also under attack in the labor market. Государство также подвергается нападкам со стороны рынка труда.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !