Sentence examples of "Arlington" in English

<>
Gail Walsh, District Attorney out of Arlington. Гейл Уолш, окружной прокурор из Арлингтона.
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery. Дж. Ф. Кеннеди был похоронен на Арлингтонском кладбище.
John Moore set up this photo at Arlington Cemetery. Джон Муур сделал эту фотографию на кладбище в Арлингтоне.
At this very moment, the president is at Arlington Cemetery, laying to rest three Navy SEALs who perished on a mountainside in Afghanistan. Сейчас президент на Арлингтонском кладбище провожает в последний путь трех морских котиков, которые погибли в горах Афганистана.
Leonard Trimble's family requested his burial at Arlington National Cemetery. Семья Леонарда Тримбла просила похоронить его на Национальном кладбище Арлингтон.
We're gonna meet at the Arlington entrance to the public garden. Мы должны встретиться у входа в общественный сад в Арлингтоне.
I want Rosalie and Serge to come and live at Arlington Street. Я бы хотел, чтоб Розали и Сергей жили на улице Арлингтон.
He stared at his wall in Arlington, Virginia, and decided to do it. Он смотрел на стену своего офиса в Арлингтоне, шт. Вирджиния, и решился.
The FBI broke up the alleged spy network, arresting 10 suspects in Arlington, Montclair, Yonkers, Manhattan and Cambridge. ФБР разрушил агентурную сеть, арестовав десять подозреваемых в Арлингтоне, Монтклэре, Йонкерсе, Манхэттене и Кэмбридже.
Across America, in Orange County in California, in Houston and Dallas, Arlington and Falls Church, Virginia, Saigon has been resurrected. По всей Америке, в апельсиновом краю Калифорнии, в Хьюстоне и Далласе, Арлингтоне и Вирджинии, Сайгон был воскрешен.
The indictment ends with the forfeiture of four pieces of real estate in New York and Arlington, Virginia, belonging to Manafort. Обвинительный акт заканчивается тем, что у Манафорта конфискуют четыре объекта недвижимости в Нью-Йорке и Арлингтоне, штат Вирджиния.
Or the 1- and 3-year-old siblings in Arlington, whom agents briefly left with county officials after their parents were apprehended? А с годовалым и трёхлетним малышами в Арлингтоне, которых после ареста их родителей агенты оставили на попечение местных чиновников?
A torrent of data on Russian military capabilities is being studied and analyzed by the nonprofit think tank CNA, based in Arlington, Va. Некоммерческий аналитический центр CNA в Арлингтоне занимается изучением и анализом огромного количества данных, касающихся военного потенциала России.
He’d lived in the same Arlington home since his rookie season, right off the street, visible to any fan who drove by. С самого первого своего сезона он жил в одном и том же доме в Арлингтоне, выходящем прямо на улицу, и его мог увидеть любой проезжающий мимо.
“We’re still maintaining a good market there, but no question it’s been eroded,” Peterson said by phone Aug. 21 from Arlington, Virginia. «Мы пока еще сохраняем хорошие позиции на здешнем рынке, но совершенно очевидно, что наша доля уменьшается, — подчеркнул Петерсон 21 августа по телефону из Арлингтона, штат Вирджиния.
CACI International of Arlington paid $61.5 million for Paradigm Holdings on Sept. 19 and purchased Pangia Technologies on July 1 for an undisclosed sum. CACI International из Арлингтона заплатила 19 сентября 61,5 миллиона долларов за Paradigm Holdings, а 1 июля приобрела за неназванную цену компанию Pangia Technologies.
Obama seemed to have a relatively easy relationship with Dmitry Medvedev, Putin's successor as Russian president — the pair even went for burgers together in Arlington. По всей видимости, Обама довольно легко наладил отношения с Дмитрием Медведевым, преемником Путина на президентском посту: Медведев и Обама даже вместе ели бургеры в Арлингтоне.
"He just said, 'No problem,' " said Kugryshev, who stayed at the Arlington house with Ovechkin's older brother Mikhail, until rookie camp formally began this past weekend. «Он сказал ‘Нет проблем’, – говорит Кугрышев, живший в доме Овечкина в Арлингтоне вместе с его старшим братом, Михаилом, до начала работы тренировочного лагеря для новичков.
“My original instinct was to pull out, and historically I like to follow my instincts,” Trump said in his first prime-time address, delivered from the Fort Myer military base in Arlington, Va. «Первоначально чутье подсказывало мне, что надо вывести войска, а я всегда любил следовать своему чутью, — заявил Трамп в своей первой важной речи, с которой он выступил на военной базе Форт Майер в Арлингтоне.
During a 2010 visit to the U.S., Medvedev visited the headquarters of Apple Inc. and tried to build a rapport with Barack Obama, who treated him to burgers in Arlington, Va., and sought to “reset” relations with Moscow. В 2010 году, в ходе своего визита в Соединенные Штаты, Медведев посетил штаб-квартиру Apple и постарался наладить отношения с Бараком Обамой, угостившим его бургерами в Арлингтоне и настроившимся на «перезагрузку» отношений с Москвой.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.