Sentence examples of "100 euro note" in English

<>
For example, the 2002 creation of the 500 euro note caused a significant shift in seigniorage benefits to the European Central Bank, as money launderers, drug dealers, and others trying to hide their wealth switched from hoarding $100 bills. К примеру, благодаря выпуску купюры 500 евро в 2002 году выгоды сеньоража для Европейского Центрального банка заметно выросли: на эти купюры переключились отмыватели денег, наркодилеры и прочие желающие скрыть свое богатство (раньше для таких операций пользовались в основном стодолларовыми банкнотами).
The decision of the new European Central Bank to issue a five-hundred Euro note favored Cyprus as a laundering center. Принятое Европейским Центральным банком решение о выпуске банкноты номиналом 500 евро еще больше повысило статус Кипра как центра по отмыванию денег.
Now compare that to the 500 euro note, which would be just 45 kilos. Теперь сравните это с банкнотами в 500 евро, которые будут весить всего 45 кило.
The 500 euro note is the chosen currency for international drug dealers. Купюра в 500 евро самая распространённая валюта в международной наркоторговле.
Exchange differences resulting from the revaluation of non-euro assets, liabilities, reserves and funds balances for the euro presentation of dollar-based extra budgetary activities are shown as indicated in Note 2.10. Разница на обменном курсе, возникающая в результате пересчета активов, пассивов и сальдо резервов и фондов для бухгалтерской проводки в евро мероприятий, осуществляемых за счет внебюджетных средств на долларовой основе, отображается так, как указано в приложении 2.10.
Before, when we still had guilders, everything was much cheaper than now with the euro. Раньше, когда у нас ещё были гульдены, всё было дешевле, чем сейчас с евро.
We sensed a melancholy note in his voice. Мы почувствовали в его голосе нотку меланхолии.
The students receive a 15,000 euro scholarship for their return trip and daily expenses. Студенты получают стипендию в 15.000 евро на дорожные и бытовые расходы.
If everyone could pay close attention, please. I will now auscultate the patient. Make sure to note the proper procedure because you all will be practicing this tomorrow. Пожалуйста, все внимание. Сейчас я приступаю к прослушиванию пациента. Убедитесть, что отследили правильность выполнения этой процедуры - вам предстоит обратиться к её использованию завтра.
sometime soon growing anti-EU and anti-common currency feeling in Europe will coalesce to kill the euro. скоро растущие настроения против ЕС и против единой валюты в Европе сольются воедино, чтобы уничтожить евро.
The meeting ended on an optimistic note. Встреча окончилась на оптимистической ноте.
If we look at the Euro crisis for example, every time that Germany assumes a more prominent role, various anti-German feelings become apparent. Рассмотрим, к примеру, кризис евро - каждый раз, когда Германия берет на себя важную роль, проявляются самые различные антигерманские чувства.
I made a note of the telephone number. Я записал телефонный номер.
This is precisely what they are doing with the Euro. Именно так они поступают с евро.
I neglected to note it in my calendar. Я не счёл нужным отмечать это в своём календаре.
The dollar rate for ‘tomorrow’ settlements rose by 26.9 kopeks to 37.02 roubles by 10:29 (MSK), while the euro exchange rate increased by 30 kopecks to 48.73 roubles, according to Moscow Exchange data. Доллар расчетами "завтра" к 10:29 мск рос на 26,9 копеек и составлял 37,02 рубля, курс евро поднимался на 30 копеек - до 48,73 рубля, свидетельствуют данные Московской биржи.
Then, please give him this note. This is urgent. Тогда передайте ему, пожалуйста, эту записку. Это срочно.
I really wanted to play in this Euro. Я горячо желал поучаствовать в этом Евро.
Note that the maximum doesn't always exist. Обратите внимание, что максимум не всегда существует.
Across the EU, parties which are dedicated to opposing the EU, or to scrapping the euro as a common currency, are gaining ground. По всему Европейскому союзу партии, выступающие против ЕС или за отмену евро как единой валюты, набирают силу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.