Beispiele für die Verwendung von "get back" im Englischen

<>
When did Susana get back? Quando Susana voltou?
Let's get back to work. Vamos voltar ao trabalho.
we'll get back to you asap nós vamos voltar para você o mais cedo possível
Could I get some temporary treatment because I'll be going back to Japan soon? Eu poderia receber algum tratamento temporário uma vez que estarei voltando ao Japão em breve?
Tom and Mary got back together. Tom e Mary voltaram juntos.
I got back from Europe in September. Eu voltei da Europa em setembro.
I just got back from the States yesterday, so I'm still thinking in English. Eu acabei de voltar dos Estados Unidos ontem, então ainda estou pensando em inglês.
I had to pay a large sum of money to get it back. Precisei pagar uma grande quantia de dinheiro para recuperá-lo.
Don't let what he said get to you. He was just getting back at you for what you said. Não deixe o que ele disse te afetar. Ele estava apenas dando o troco pelo que você dissera.
I left the notes in the dormitory - I'll go back and get them now. Deixei as notas no dormitório - vou retornar e pegá-las agora.
He stopped short and looked back. Ele parou subitamente e olhou para trás.
Get me up at eight. Desperte-me às oito.
I would like to leave this town and never come back. Gostaria de sair desta cidade e nunca mais voltar.
How did you get in? Do you have a key? Como você entrou? Você tem uma chave?
Tom is likely to be back soon. O Tom deve voltar logo.
Get the thief! Pega ladrão!
"Shall I have him call you when he gets back?" "Yes, please." "Devo dizer para ele te ligar quando chegar?" "Sim, por favor"
Our company is going to be left behind too if we don't create an environment in which we can get instant Internet access. Nossa companhia será deixada para trás se nós não criarmos um ambiente no qual possamos ter acesso instantâneo à Internet.
I'll be back by seven, I promise. Voltarei lá pelas sete; eu prometo.
Once you've formed a bad habit, you can't get rid of it easily. Uma vez que criado um mau hábito, você não consegue se livrar dele tão facilmente.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.