Sentence examples of "reserve the right" in English
The difference between the right word and almost the right word is the difference between lightning and the lightning bug.
La differenza tra la parola 'giusta' e quella 'quasi giusta' è la differenza tra il sole e una lampadina.
The Germans then attacked the English forces on the right side.
I tedeschi allora attaccarono le forze inglesi dal lato destro.
We are on the right road, but let's continue to work hard!
Siamo sulla strada buona, ma continuiamo a lavorare sodo!
Is it the right place to sign up for foreign language courses?
È il posto giusto per iscriversi a corsi di lingua straniera?
Everyone has the right to freedom of movement and residence within the borders of each State.
Ogni individuo ha diritto alla libertà di movimento e di residenza entro i confini di ogni Stato.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality.
Ogni individuo, in quanto membro della società, ha diritto alla sicurezza sociale, nonché alla realizzazione attraverso lo sforzo nazionale e la cooperazione internazionale ed in rapporto con l’organizzazione e le risorse di ogni Stato, dei diritti economici, sociali e culturali indispensabili alla sua dignità ed al libero sviluppo della sua personalità.
Everyone, without any discrimination, has the right to equal pay for equal work.
Ogni individuo, senza discriminazione, ha diritto ad eguale retribuzione per eguale lavoro.
Everyone has the right to work, to free choice of employment, to just and favourable conditions of work and to protection against unemployment.
Ogni individuo ha diritto al lavoro, alla libera scelta dell’impiego, a giuste e soddisfacenti condizioni di lavoro e alla protezione contro la disoccupazione.
I found a solution, but I found it so fast that it can't be the right solution.
Una soluzione l'ho trovata, ma l'ho trovata talmente in fretta che non può essere giusta.
Everyone who works has the right to just and favourable remuneration ensuring for himself and his family an existence worthy of human dignity, and supplemented, if necessary, by other means of social protection.
Ogni individuo che lavora ha diritto ad una remunerazione equa e soddisfacente che assicuri a lui stesso e alla sua famiglia una esistenza conforme alla dignità umana ed integrata, se necessario, da altri mezzi di protezione sociale.
Everyone has the right to leave any country, including his own, and to return to his country.
Ogni individuo ha diritto di lasciare qualsiasi paese, incluso il proprio, e di ritornare nel proprio paese.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert