Sentence examples of "remains of" in English

<>
We must try to preserve the remains of ancient civilizations. Wir müssen versuchen, die Überbleibsel alter Zivilisationen zu bewahren.
Little remains to be said. Es bleibt wenig zu sagen.
The situation remains unchanged. Die Situation bleibt unverändert.
Pinochet remains in hospital due to heart problems. Pinochet bleibt wegen Herzbeschwerden im Krankenhaus.
Drink everything up, so that nothing remains inside. Trink alles aus, so dass nichts drinnen bleibt.
The murder remains a mystery. Der Mord bleibt rätselhaft.
He who loves not wine, woman and songs, remains a fool his whole life long. Wer nicht liebt Wein, Weib und Gesang, der bleibt ein Narr sein Leben lang.
There still remains much to be done. Es gibt noch viel zu tun.
In that village only one family remains. In diesem Dorf blieb nur eine Familie zurück.
In a closed system the sum of the contained energies remains constant. In einem geschlossenen System bleibt die Summe aller darin enthaltenen Energien immer gleich.
The event still remains vivid in my memory. Das Ereignis ist mir noch heute lebhaft im Gedächtnis.
Who does not love wine, women and song; remains a fool his whole life long. Wer nicht liebt Wein, Weib, Gesang, der bleibt ein Narr sein Leben lang.
The hotel remains closed during the winter. Das Hotel bleibt den Winter über geschlossen.
They dug up a box containing human remains. Sie haben eine Kiste mit menschlichen Überresten ausgegraben.
The border between the two neighbouring countries remains closed. Die Grenze zwischen den beiden Nachbarländern bleibt geschlossen.
The problem remains unsolved. Das Problem bleibt ungelöst.
The cause of his death still remains a mystery. Der Grund seines Todes bleibt noch ein Rätsel.
A lot still remains to be done. Es gibt noch viel zu tun.
She is shy and always remains in the background. Sie ist schüchtern und hält sich immer im Hintergrund.
He who wants to travel the path of wisdom must not fear failure, for no matter how much progress he makes, his goal remains unattainably far off. Wer auf dem Pfad der Weisheit wandeln will, darf keine Angst vor dem Misserfolg haben, denn wenn er auch noch so weit vorankommt, bleibt sein Ziel doch in unerreichbarer Ferne.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.