OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. Read more
PROMT.One Translate.Ru Первый онлайн-переводчик Рунета

PROMT.One Translate.Ru Первый онлайн-переводчик Рунета

<>
no matches found
A man is never more truthful than when he acknowledges himself a liar. Ein Mensch ist nie wahrhaftiger als dann, wenn er sich selbst als Lügner bekennt.
In all of my travels, I have never seen a more beautiful mountain than Mount Everest. Auf all meinen Reisen habe ich nie einen schöneren Berg gesehen, als den Mt. Everest.
I had never seen a more beautiful sight. Ich habe noch nie eine schönere Aussicht gesehen.
I've never heard anything more dreadful. Ich habe noch nie etwas Schrecklicheres gehört.
Why sentences? …you may ask. Well, because sentences are more interesting. Wieso Sätze? …könnte man Fragen. Weil Sätze eben interessanter sind.
He has never been abroad. Er war noch nie im Ausland.
There are more than 4000 languages in the world. Es gibt über 4000 Sprachen auf der Welt.
She never forgave him the infidelity and held it over him every chance that she got. Sie vergab ihm seine Untreue nie und erinnerte ihn bei jeder Gelegenheit daran.
The more, the merrier. Je mehr, desto besser.
I've never heard you talk like that. Ich habe dich nie so reden hören.
I can't put up with his rudeness any more. Ich kann seine Flegelhaftigkeit nicht länger ertragen!
I never said that! Das habe ich nie gesagt!
More money for education will spur economic growth. Höhere Ausgaben im Bildungssektor werden die Wirtschaft ankurbeln.
She will never talk about it. Sie wird nie darüber sprechen.
Education means something more than going to school. Ausbildung bedeutet etwas mehr als zur Schule zu gehen.
Never again would she be curious about the city. Niemals wieder würde sie sich für die Stadt interessieren.
It was charming to see how these girls danced. They had no spectators but the apple-pickers on the ladders. They were very glad to please them, but they danced to please themselves (or at least you would have supposed so); and you could no more help admiring, than they could help dancing. How they did dance! Es war ganz wundernett zu sehen, wie die beiden Mädchen tanzten. Sie hatten keine Zuschauer als die äpfelpflückenden Frauen auf den Leitern. Sie freuten sich sehr, dass sie ihnen Spaß machten, aber sie tanzten zuerst um der eigenen Freude willen (wenigstens musste man das glauben); und man konnte sich ebensowenig der Verwunderung wie sie sich des Tanzens enthalten. Und wie sie tanzten!
I will never tell it to anybody. Ich werde es nie jemandem erzählen.
I trust that China will go on to take a more active part. Ich glaube, dass China eine aktivere Rolle spielen wird.
He is proud of never having been beaten in ping-pong. Er ist stolz darauf, niemals im Tischtennis geschlagen worden zu sein.

My translations

Copy text

Copy translation

Report an issue

My translations