Ejemplos del uso de "meant" en inglés

<>
More tractors meant fewer horses and mules. Mehr Traktoren bedeuteten weniger Pferde und Maultiere.
Did you understand what he meant? Hast du verstanden, was er meinte?
This meant Florida had to count the votes again. Dies bedeutete, dass in Florida die Stimmen zweimal ausgezählt werden mussten.
Forgive me, please, I meant well. Vergeben Sie mir bitte. Ich meinte es gut.
Without actually knowing what "phonetics" meant and probably not even knowing the alphabet, I was able to think to myself that "p" was a harder version of "b" as was "t" to "d", "k" to "g" and "s" to "z". Ohne wirklich zu wissen, was "Phonetik" bedeutet und wohl sogar ohne überhaupt das Alphabet zu kennen, hatte ich mir klar gemacht, dass "p" eine härtere Version von "b" ist, "t" eine härtere Version von "d", "k" eine entsprechende von "g" und das scharfe "s" eine entsprechende Version des weichen "s".
It wasn't clear what she meant. Es war nicht klar, was sie gemeint hat.
Tom doesn't know what Mary meant. Tom weiß nicht, was Mary gemeint hat.
Only then did I realize what he meant. Erst dann ist es mir eingefallen, was er gemeint hat.
I don't know which doctor she meant. Ich weiß nicht, welchen Arzt sie meinte.
Is this sentence meant seriously? Of course not! Ist dieser Satz ernst gemeint? Natürlich nicht!
I'm sorry. I never meant to hurt you. Es tut mir leid! Es war nie meine Absicht, dich zu verletzen!
Edward looked Kathy in the eye and asked her if she really meant what she said. Edward sah Kathy in die Augen und fragte sie, ob sie wirklich meine, was sie gesagt habe.
I know you think you understood what you thought I said, but I'm not sure you realized that what you heard is not what I meant. Ich weiß, du denkst, du hättest verstanden, was du dachtest, was ich gesagt hätte, aber ich bin nicht sicher, ob dir klar ist, dass das, was du gehört hast, nicht das ist, was ich gemeint habe.
What exactly does that mean? Was genau bedeutet das?
Do you really mean that? Meinst du das ernst?
Mary says she did not mean to kill him. Mary sagte, sie habe nicht vorgehabt, ihn zu töten.
What does this sign mean? Was bedeutet dieses Zeichen?
I know what you mean. Ich weiß, was du meinst.
What does this paragraph mean? Was bedeutet dieser Absatz?
I don't mean you. Ich meine dich nicht.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.