Sentence examples of "keep in order" in English

<>
Keep in touch with me. Bleibe mit mir in Verbindung!
In order to make us and everyone else remember this day, I ask everyone to plant a tree with us. Damit wir uns und auch andere an diesen Tag erinnern, bitte ich alle, mit uns einen Baum zu pflanzen.
Did you keep in touch? Hast du den Kontakt aufrechterhalten?
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century. Geniale Menschen sind Meteoren, zum Verbrennen bestimmt, damit sie ihr Jahrhundert erhellen.
Keep in touch! Lasst uns in Verbindung bleiben!
What do you need to do in order to achieve your goals this year? Was musst du tun, um deine Ziele in diesem Jahr zu erreichen?
Keep in mind that smoking is not good for your health. Vergiss nicht, dass Rauchen nicht gut für deine Gesundheit ist.
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori. Er rannte so schnell er konnte, um den acht-Uhr-dreißig-Flug nach Aomori noch zu bekommen.
Keep in mind that you must die. Bedenke, dass du sterben musst.
I ran in order to be on time. Ich bin gerannt, um pünktlich zu sein.
When you return to your company, don't forget to keep in touch with me. Wenn du in die Firma zurück kommst, vergiss nicht, mich zu kontaktieren.
Mary was attempting to push the words toward the other end of the sentence in order to dump Tom. Mary versuchte, die Wörter nach dem anderen Ende des Satzes zu schieben, zwecks Zufallbringens von Tom.
I hope we will be able to keep in touch. Ich hoffe, wir schaffen es, in Kontakt zu bleiben.
In order to give him a surprise on his birthday, I prepared a fantastic cake. Als Überraschung zu seinem Geburtstag, habe ich einen tollen Kuchen gebacken.
How many fish can you keep in your tank? Wie viele Fische kannst du in deinem Aquarium halten?
In order to cross from one sentence to the other, Tom was stretching out his arm. Mary clinged firmly on to it and jumped over the dot, avoiding to fall in the space. Um von einem Satz zum anderen zu gelangen, reicht Tom ihr seinen Arm. Mary hielt sich daran fest und sprang über den Punkt, wobei sie vermied, in den Zwischenraum zu fallen.
Mary, this mischievous girl, came sticking her name at the beginning of this sentence, in order to not leave that monopoly to Tom, although it wasn't necessary at all. Mary, diese Schelmin, klebte ihren Namen an des Anfang dieses Satzes, um Tom dieses Monopol nicht zu lassen, obwohl das gar nicht nötig war.
Uncle Ted took us to the zoo in order to show us the pandas. Onkel Ted ging mit uns in den Zoo um uns die Pandas zu zeigen.
Tom took out a loan in order to buy a car. Tom nahm einen Kredit auf, um sich ein Auto zu kaufen.
As of 1950, the European Coal and Steel Community begins to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace. Ab 1950 begann die Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl, die Länder Europas wirtschaftlich und politisch zu vereinen, um einen dauerhaften Frieden zu gewährleisten.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.