Sentence examples of "filter through" in English

<>
In swimming pools, water is continuously pumped through a filter. In Schwimmbädern wird das Wasser ständig gefiltert.
I don't like filter coffee. Ich mag keinen Filterkaffee.
It was through a first short sentence that Tom got acquainted to Mary. Mit einem ersten kurzen Satz machte Tom Marys Bekanntschaft.
Nowadays, almost everyone has a modern bean to cup coffee maker, but we are still using a porcelain coffee filter. Heutzutage hat ja fast jeder einen modernen Kaffeevollautomaten, aber wir benutzen noch einen Kaffeefilter aus Porzellan.
He got related with her through marriage. Er wurde verwandt mit ihr durch Heirat.
We can travel through time. And we do at the remarkable rate of one second per second. Wir können durch die Zeit reisen. Und wir tun es mit der bemerkenswerten Geschwindigkeit von einer Sekunde pro Sekunde.
Go through fire and water. Gehe durch Feuer oder Wasser.
It takes us five minutes to walk through the tunnel. Wir brauchen fünf Minuten, um durch den Tunnel zu gehen.
The nail went through the wall. Der Nagel ging durch die Wand.
Man can be subdued through fear. Der Mensch kann durch Furcht unterworfen werden.
He managed to escape through a window. Es gelang ihm, durch ein Fenster zu entfliehen.
Fossil fuel prices shot through the roof. Die Preise fossiler Brennstoffe gingen durch die Decke.
If I can get through with my exams, I'll take a long vacation. Wenn ich meine Prüfungen bestehe, werde ich lange Ferien machen.
We chopped our way through the jungle. Wir bahnten uns einen Weg durch den Dschungel.
The rain was dripping through a leak in the roof. Der Regen tropfte durch eine undichte Stelle im Dach.
He ran through the streets naked. Er lief nackt durch die Straßen.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Jeder hat als Mitglied der Gesellschaft das Recht auf soziale Sicherheit und Anspruch darauf, durch innerstaatliche Maßnahmen und internationale Zusammenarbeit sowie unter Berücksichtigung der Organisation und der Mittel jedes Staates in den Genuss der wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte zu gelangen, die für seine Würde und die freie Entwicklung seiner Persönlichkeit unentbehrlich sind.
I walked through the cars of the train to find a seat. Ich ging durch die Waggons, um einen Sitzplatz zu finden.
I can understand German as well as the maniac that invented it, but I talk it best through an interpreter. Ich verstehe Deutsch genausogut wie der Irre, der es erfunden hat, spreche es aber am besten mittels eines Dolmetschers.
By next Sunday, I'll have read through the novel. Bis zum nächsten Sonntag werde ich mich durch den Roman gelesen haben.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.