Exemples d’usage de "count down" en anglais avec traduction en allemand

<>
The boy can count to ten. Der Junge kann bis zehn zählen.
The ambulance broke down in the middle of the avenue. Der Krankenwagen hatte in der Mitte der Avenue eine Panne.
When angry, count to four. When very angry, swear. Wenn Sie wütend sind, zählen Sie bis vier. Wenn Sie sehr wütend sind, fluchen Sie.
Ok. I knuckle down. Ok. Ich beuge mich.
That child is only four, but he can already count to 100. Dieses Kind ist erst vier Jahre alt, aber kann schon bis hundert zählen.
Tom asked Mary to marry him, but she turned down his proposal. Tom machte Mary einen Heiratsantrag, aber sie lehnte ihn ab.
My son can't count yet. Mein Sohn kann noch nicht zählen.
Please turn down the volume a little bit more. Bitte drehe die Lautstärke noch ein wenig herunter.
There are more stars in the sky than I can count. Es sind mehr Sterne am Himmel, als ich zählen kann.
Let me put down your new phone number in my notebook. Lassen Sie mich Ihre neue Telefonnummer in meinem Notizbuch aufschreiben. (formal)
My son can count up to a hundred now. Mein Sohn kann jetzt bis hundert zählen.
My car broke down on the way. Unterwegs hatte mein Auto eine Panne.
There are three kinds of people in the world: those who can count, and those who can't. Es gibt drei Arten von Leuten auf der Welt: die, die zählen können und die, die es nicht können.
Sit down with me. Setz dich zu mir.
She is two years old, but she can already count to 100. Sie ist zwei Jahre alt, aber kann schon bis 100 zählen.
They decided to pull down the old building. Sie entschieden sich, das alte Gebäude abzureißen.
My son can already count up to one hundred. Mein Sohn kann schon bis hundert zählen.
Don't sit down on the sofa. Setz dich nicht aufs Sofa.
My opinion doesn't count for much at the office. Meine Meinung zählt im Büro nicht viel.
Boil the soup down until it becomes thick. Koche die Suppe so lange, bis sie andickt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !