Sentence examples of "advance publication" in English

<>
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts. Natürlich stimme ich dem Gedanken zu, dass man durch eigene Anstrenungen im Leben vorankommen sollte.
We are expecting the publication of his book. Wir erwarten die Veröffentlichung seines Buches.
Her method is far in advance of ours. Ihre Methode ist im Vergleich zu unserer bei weitem fortschrittlicher.
Publication of this month's issue will probably be delayed one week. Die Veröffentlichung der Ausgabe dieses Monats wird sich wahrscheinlich um eine Woche verzögern.
He is far in advance of the other students. Er ist schon viel weiter als die anderen Schüler.
The book is now ready for publication. Das Buch ist jetzt bereit zur Veröffentlichung.
You should have telephoned in advance. Du hättest vorab anrufen sollen.
Medical science has made a dramatic advance. Die Medizin hat dramatische Fortschritte gemacht.
She received a large advance for her next novel. Sie erhielt eine große Vorauszahlung für ihr nächstes Werk.
We should have made a careful plan in advance. Wir hätten im Vorhinein einen sorgfältigen Plan aufstellen sollen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.