Exemples d'utilisation de "up till" en anglais

<>
Some kind of party upstairs kept me up till one last night. Une sorte de fête à l'étage m'a gardé éveillé jusqu'à une heure du matin hier soir.
I stayed up till late at night. Je restais éveillé jusque tard la nuit.
Never give up till the very end. N'abandonnez jamais avant la toute fin.
I stayed up till very late last night. Je suis resté éveillé très tard hier soir.
The food supplies will not hold out till then. Les provisions de nourriture ne tiendront pas jusque là.
He told me that he would wait till I returned. Il me dit qu'il m'attendra jusqu'à mon retour.
The opera ain't over till the fat lady sings. L'opéra n'est pas terminé avant que la grosse dame n'ait chanté.
Never put off till tomorrow what you can do today. Ne remets pas à demain ce que tu peux faire aujourd'hui.
Please wait till five, when he will back. Attendez jusqu'à 5 heures, je vous prie, c'est à peu près l'heure à laquelle il est de retour.
We may as well stay here till the weather improves. Nous pouvons tout aussi bien rester ici jusqu'à ce que le temps s'améliore.
I had never seen a giraffe till I visited the zoo. Je n'avais jamais vu de girafe avant d'aller au zoo.
I will wait till you have written the letter. J'attendrai jusqu'à ce que vous écriviez la lettre.
There are only five minutes till the train starts, and she hasn't appeared. Il ne reste que cinq minutes avant que le train ne s'ébranle et elle n'a pas fait son apparition.
I'll wait here till he comes back. J'attendrai ici jusqu'à ce qu'il revienne.
We have to put off the game till next Sunday. Nous devons remettre la partie à dimanche prochain.
I'll stay there till six o'clock. Je resterai là jusqu'à six heures.
I had never seen a panda till that time. Je n'avais jamais vu de panda jusqu'alors.
I waited for him till ten. Je l'ai attendu jusqu'à dix heures.
You must not smoke till you grow up. Tu ne dois pas fumer avant d'avoir grandi.
I will love you for better for worse till death us do part. Je t'aimerai pour le meilleur et pour le pire, jusqu'à ce que la mort nous séparent.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !