Sentence examples of "up and down" in English

<>
The elevator is moving up and down. L'ascenseur monte et descend.
I have looked for it up and down. Je l'ai cherché partout.
We walked up and down the streets of Kyoto. Nous avons flâné dans les rue de Kyoto.
The bear is walking up and down in the cage. L'ours parcourt sa cage de long en large.
Jack was pacing up and down in the room, lost in thought. Jack faisait les cents pas dans la pièce, perdu dans ses pensées.
A helicopter is able to take off and land straight up and down. Un hélicoptère peut décoller et atterrir à la verticale.
He has a habit of moving his head up and down when he is listening to a conversation. Il a l'habitude de hocher la tête en écoutant une conversation.
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!" Comme ils montent et descendent les allées, ils crient : «Achetez vos chiens chauds ici ! Achetez vos chiens chauds ici !».
He led his men and horses over snowy mountains and down into hot valleys. Il conduisit ses hommes et leurs chevaux sur des montagnes enneigées et au fond de chaudes vallées.
I'll have it up and running in no time. Je vais le mettre en route en un clin d'œil.
She stood up and walked to the window. Elle se dressa et s'avança vers la fenêtre.
No matter how much I rush it, miscellaneous work keeps piling up and I can't catch up with it. J'ai beau me presser, différentes tâches s'entassent et je n'arrive pas à suivre.
It won't be long before he is up and about. Il ne va pas tarder à se lever.
I have taught my dog to sit up and beg. J'ai appris à mon chien à s'asseoir et à demander.
A magnet can pick up and hold many nails at a time. Un aimant peut soulever et maintenir de nombreux clous en même temps.
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away. Quelque lettre qu'il m'envoie, je la déchire et la jette, rien de plus.
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot. À une époque où l'on faisait taire les voix des femmes et où l'on congédiait leurs espoirs, elle a survécu pour les voir se mettre debout et se prononcer et tendre la main pour prendre un scrutin.
The whole sky lit up and there was an explosion. Tout le ciel s'illumina et il y eut une explosion.
Were you able to open up and talk? Avez-vous été capable de vous ouvrir et de parler ?
When two armies met, they drew up and fought a pitched battle. Lorsque deux armées se rencontraient, elles s'alignaient et se livraient à un combat rangé.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.