Sentence examples of "second hand smoke" in English

<>
You are telling it second hand, aren't you? Tu le rapportes par ouï-dire, n'est-ce pas ?
No, it's second hand. Non, il est d'occasion.
Raise your hand if you have a question. Levez la main si vous avez une question.
In signing the Treaty of Tripoli in 1796, our second President John Adams wrote, "The United States has in itself no character of enmity against the laws, religion or tranquility of Muslims." En signant le traité de Tripoli en 1796, notre second Président John Adams écrivit : "Les États-Unis n'ont en eux-mêmes aucun caractère d'inimitié à l'encontre des lois, de la religion ou de la tranquillité des Musulmans.
The train belched clouds of black smoke into the air as it chugged away. Le train cracha en l'air des nuages de fumée noire tandis qu'il haletait en s'éloignant.
My hand is in warm water. Ma main est dans de l'eau chaude.
Their financial problems began in the second half of the year. Leurs problèmes financiers ont commencé au deuxième semestre.
I don't smoke or drink. I just do pills. Je ne fume ni ne bois pas. Je suis juste sous médicaments.
I always hand wash my bras. Je lave toujours mes soutiens-gorge à la main.
He decided not to buy the house, because in the first place it was too expensive, and in the second place it was too far from his office. Il décida de ne pas acheter la maison parce que, en premier lieu, elle était trop chère et, en second lieu, elle était trop loin de son bureau.
The doctor advised him not to smoke. Le médecin lui a conseillé de ne pas fumer.
I caught her by the hand. Je l'ai attrapée par la main.
Coca-Cola invented Fanta, in the middle of the Second World War, for the German market. La société Coca-Cola inventa le Fanta, en pleine Seconde Guerre mondiale, pour le marché allemand.
Someone told me that every cigarette you smoke takes seven minutes away from your life. Quelqu'un m'a dit que chaque cigarette que tu fumes te retire sept minutes de la vie.
She has something in her hand. Elle a quelque chose dans la main.
The accent of this word is on the second syllable. L'accent sur ce mot est placé sur la deuxième syllabe.
Look at that smoke. Regarde cette fumée.
Never bite the hand that feeds you. Il ne faut jamais mordre la main qui vous nourrit.
Doctors refused to perform a second operation. Les médecins ont refusé d'effectuer une deuxième opération.
Don't smoke while you are on duty. Ne fume pas quand tu es en service.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.