Sentence examples of "right natural posture" in English

<>
An integer is natural iff it is greater or equal to 0. Un nombre entier est naturel ssi il est supérieur ou égal à 0.
That's right! C'est vrai !
It's natural that she should get angry. Il est naturel qu'elle s'énerve.
That was right of them. C'était correct de leur part.
I think it natural that you should take the matter into consideration. Je crois que c'est normal que tu prennes ce sujet en considération.
In my opinion, he's right. Mon opinion est qu'il a raison
She has a natural talent for music. Elle a un talent naturel pour la musique.
I'm sure you did what you thought was the right thing to do. Je suis sûr que tu as fait ce qui te semblait être la chose à faire.
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital. Les documents relatifs à cette période sont particulièrement rares, peut-être à cause d'une longue série de désastres naturelles qui ont frappé la capitale.
I go right home after work. Je vais directement chez moi après le travail.
We eat more processed food than natural food. Nous mangeons davantage de nourriture industrielle que de naturelle.
He's doing it right. Il le fait correctement.
It comes natural to him to speak French. Il parle naturellement le français.
You're almost right. Tu as presque raison.
An integer is natural iff it is greater than or equal to 0. Un nombre entier est naturel ssi il est supérieur ou égal à 0.
Turn right at the next intersection. Tourne à droite à la prochaine intersection.
Read the list we sent you and check that all the sentences sound natural to you. Lis la liste que nous t'avons envoyée et donne-nous la confirmation que toutes les phrases sonnent bien.
Maybe all one can do is hope to end up with the right regrets. Peut-être que tout ce que l'on peut espérer est de finir avec les bons regrets.
In the strict sense of the term, a true democracy has never existed, and never will exist. It is against natural order that the great number should govern and that the few should be governed. À prendre le terme dans la rigueur de l’acception, il n’a jamais existé de véritable démocratie, et il n’en existera jamais. Il est contre l’ordre naturel que le grand nombre gouverne et que le petit soit gouverné.
Perhaps you are right, I have been selfish. Peut-être que tu as raison, j'ai été égoïste.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.