Sentence examples of "drive through" in English

<>
We drove through village after village, until we got to our destination. Nous traversâmes village après village jusqu'à ce que nous atteignîmes notre destination.
We must pay a toll to drive on this road. Nous devons payer le péage pour rouler sur cette route.
It was through a first short sentence that Tom got acquainted to Mary. C'est par une première courte phrase que Tom fit la connaissance de Mary.
It's not safe to text while you drive. Il est dangereux d'envoyer des SMS quand vous conduisez.
Humble and not imaginative, Justin only knew evil through hearsay. Modeste et court d'imagination, Justin ne connaissait le mal que par ouï-dire.
I'll drive you somewhere. Je te conduirai quelque part.
We can travel through time. And we do at the remarkable rate of one second per second. Nous pouvons voyager à travers le temps. Et nous le faisons à une vitesse remarquable d'une seconde par seconde.
I went for a drive in the country. J'allai faire un tour en voiture dans la campagne.
I was dialing his number just as he walked through the door. Je composai son numéro lorsqu'il franchit la porte.
Can you drive a five speed? Sais-tu conduire avec une transmission manuelle ?
He went through many hardships in his youth. Il est passé par de nombreuses rudes épreuves au cours de sa jeunesse.
Can you drive manual? Sais-tu conduire avec une transmission manuelle ?
The road wound through the fields. La route serpentait à travers champs.
Don't drink and drive. Ne conduis pas sous l'influence de l'alcool.
Through the internet, we are now able to acquaint ourselves, deeply and in detail, with the mental activities of even the furthest people on the planet. Au moyen d'Internet, nous pouvons désormais nous familiariser de manière approfondie et détaillée avec les occupations mentales des hommes, même les plus éloignés de la planète.
Please drive the car more slowly. Conduis plus lentement s'il te plaît.
I glanced through the brochure. Je jetai un œil dans la brochure.
You need a license to drive a car. On a besoin d'un permis pour conduire une voiture.
Man can be subdued through fear. L'homme peut être assujetti par la peur.
Only a male intellect clouded by the sexual drive could call the stunted, narrow-shouldered, broad-hipped and short-legged sex the fair sex. Seul un intellectuel masculin embrumé par le désir sexuel a pu nommer le beau sexe le modèle réduit, aux épaules étroites, aux hanches larges et aux jambes courtes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.