OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. Read more
PROMT.One Translate.Ru Первый онлайн-переводчик Рунета

PROMT.One Translate.Ru Первый онлайн-переводчик Рунета

<>
no matches found
She was crying with pain. Elle pleurait de douleur.
He was crying with hunger. Il criait de faim.
A girl stood there crying. Là se tenait une fille en pleurs.
What are you crying for? Pourquoi pleures-tu ?
He was crying with pain when he broke his leg. Il criait de douleur lorsqu'il se brisa la jambe.
A child is crying somewhere. Un enfant est en train de pleurer quelque part.
There is no use crying for help. No one will hear you. Ça ne sert à rien de crier à l'aide. Personne ne t'entendra.
Why is the baby crying? Pourquoi le bébé pleure-t-il ?
I feel like crying out loud as if I were a little girl. J'ai envie de crier fort comme si j'étais une petite fille.
I feel like crying now. J'ai le goût de pleurer en ce moment.
Before TV cameras, they emptied bottles of Bordeaux wine into the gutter - crying out slogans against the France that had rejected the war in Iraq. Ils vidèrent des bouteilles de vin de Bordeaux dans le caniveau devant les caméras de télévision, en criant des slogans contre la France qui refusait la guerre en Iraq.
Crying is of no avail. Ça ne sert à rien de pleurer.
She kept crying all night. Elle a continué à pleurer toute la nuit.
You'll be crying before long. Vous allez bientôt pleurer.
She kept crying all night long. Elle a continué à pleurer toute la nuit.
She was crying for a toy. Elle pleurait pour un jouet.
I'll go crying to bed. Je vais aller pleurer au lit.
Tell me why she is crying. Dis-moi pourquoi elle pleure.
Her eyes were red from crying. Ses yeux étaient rouges à force de pleurer.
The baby kept crying all night. Le bébé n'a pas arrêté de pleurer de la nuit.

My translations

Copy text

Copy translation

Report an issue

My translations