Sentence examples of "certainly" in English

<>
She is certainly over forty. Elle a certainement plus de quarante ans.
Tom certainly is an eloquent speaker. Tom est vraiment un orateur éloquent.
The place is certainly worth seeing. L'endroit vaut certainement la peine d'être vu.
It certainly feels like it's going to rain. On dirait vraiment qu'il va pleuvoir.
Yes, that is most certainly so. Oui, il en est très certainement ainsi.
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! D'ailleurs il y a une blague sur les photos d'identité : si on ressemble vraiment à la photo sur son passeport, c'est qu'on a sérieusement besoin de vacances !
He is certainly not without courage. Il n'est certainement pas sans courage.
There are certainly some points worth considering. Il y a certainement quelques points qui méritent réflexion.
Tom certainly didn't vote for her. Tom n'a certainement pas vote pour elle.
It's certainly a waste of time. C'est certainement une perte de temps.
What is apathy? Certainly nothing earth-shaking. Qu'est-ce que l'apathie ? Certainement rien qui ne révolutionnera le monde.
A more robust approach is certainly possible. Une approche plus robuste est certainement possible.
Susan may not come, but Betty certainly will. Susan ne peut pas venir, mais Betty viendra certainement.
Tom certainly couldn't have succeeded without your help. Tom n'aurait certainement pas pu réussir sans votre aide.
A lady of "a certain age," which means certainly aged. Une femme d'un "certain âge", ce qui veut dire certainement âgée.
If he finds out, certainly he will be very angry. S'il s'en aperçoit, il sera certainement très en colère.
There are certainly many interesting things you can learn from him. Il y a certainement de nombreuses choses intéressantes que tu peux apprendre de lui.
If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed. Si nous prenions du repos, nos humeurs s'en ressentiraient certainement rafraîchies.
Crime is certainly on the increase in many of our big cities. La criminalité est certainement en progression dans plusieurs de nos grandes villes.
He hasn't come yet. He will certainly have missed the bus. Il n'est pas encore venu. Il aura certainement manqué le bus.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.