Sentence examples of "burst of laughter" in English

<>
The car put on a burst of speed and passed the truck. La voiture accéléra d'un coup et dépassa le camion.
Christopher Columbus once used the same joke 256 times in one day... thereby causing his entire crew to die of laughter. Christophe Colomb a répété la même blague 256 fois en une seule journée ; tout son équipage en est mort... de rire.
They were all in convulsions of laughter. Ils se tenaient tous les côtes de rire.
I would love to read a book on the history of laughter. J'adorerais lire un livre sur l'histoire du rire.
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter. L'homme se distingue de toutes les autres créatures par la faculté du rire.
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere. Soudain, le moine bouddhiste éclata de rire, gâchant ainsi l'atmosphère solennelle.
John burst into laughter when he was watching TV. En regardant la télé, John éclata de rire.
As soon as I saw him, I burst into laughter. J'ai éclaté de rire dès que je l'ai vu.
She burst into laughter. Elle a éclaté de rire.
All at once the bride burst into laughter. Tout à coup la mariée éclata de rire.
The girls burst into laughter when they heard his joke. Les filles éclatèrent de rire lorsqu'elles entendirent sa blague.
His joke made all the class burst into laughter. Sa blague a fait exploser de rire toute la classe.
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter. À peine l'orateur avait-il dit cela, que l'assistance éclata de rire.
He burst into tears. Il éclata en larmes.
The audience exploded with laughter. Le public explosa de rire.
As soon as she heard the news, she burst into tears. Aussitôt qu'elle entendit la nouvelle, elle éclata en sanglots.
I doubled over with laughter. Je me suis plié de rire.
No sooner had he met his family than he burst into tears. Á peine avait-il rencontré sa famille qu'il éclatait en sanglots.
Her laughter echoed through the house. Son rire résonna à travers la maison.
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears. La petite fille, profondément émue par la triste histoire du vieil homme, fondit en larmes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.