OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. Read more
PROMT.One Translate.Ru Первый онлайн-переводчик Рунета

PROMT.One Translate.Ru Первый онлайн-переводчик Рунета

<>
no matches found
Ask me anything you like. Demande-moi ce que tu veux.
Please feel free to ask questions. N'hésitez pas à poser des questions, je vous prie.
I have a favor to ask. J'ai une faveur à requérir.
When you don't know what to do, ask the host. Quand tu ne sais pas quoi faire, demande à celui qui nous invite.
Don't ask for money. Ne demande pas d'argent.
Please, I ask that you stay calm. Je t'en prie, sois calme.
I have a favour to ask. J'ai une faveur à requérir.
Might I ask your address? Puis-je vous demander votre adresse ?
Please, I ask that you be calm. Je t'en prie, sois calme.
I forgot to ask him. J'ai oublié de lui demander.
Please permit me to ask you some questions. Permettez-moi de vous poser quelques questions, je vous prie.
Ask for what you want! Demande ce que tu veux !
He came to ask us to help him. Il vint nous prier de l'aider.
Let's ask the teacher. Demandons au professeur.
Please allow me to ask you a few questions. Permettez-moi de vous poser quelques questions, je vous prie.
Might I ask your name? Puis-je vous demander votre nom ?
After looking through your file, we ask that you excuse us for any inconveniences caused. Après analyse de votre dossier, nous vous prions de nous excuser pour les désagréments encourus.
I must ask your pardon. Je dois te demander pardon.
Ask your parents for permission. Demande la permission à tes parents.
And why do you ask? Et pourquoi demandes-tu ?

My translations

Copy text

Copy translation

Report an issue

My translations