Ejemplos del uso de "сажусь" en ruso

<>
Бывает, и я сажусь в лужу. Even I get boarded sometimes.
Так что я сажусь на поезд и еду сюда. So I take the train and come here.
Через полчаса я сажусь на корабль. I'll board the ship in half an hour.
Либо я пытаюсь последний раз, либо я сажусь. I'm taking that last shot, or i'm taking a seat.
Я как раз сажусь в машину. I'm, uh, just getting into my car.
Я сажусь в их тюремный вагон, вниз, вниз, к Алькатрасу. 'I'm taken in their prison transportation, down, down,' towards Alcatraz.
Я сейчас сажусь на автобус до Балтимора и хотела бы повидать вас. I'm about to board a bus to Baltimore and I'd love to see you.
Каждый раз, когда я сажусь на автобус, у меня появляется сыпь. Everytime I get on the bus, I get a rash.
Я сажусь в поезд прихватив деньги и копов на хвосте. Then I take the train with the money bag with the detectives.
Я сажусь в свою машину, очень медленно, а вы двое поговорите тут. I'm just going to get into my car, very slowly, and let you two chat.
Я сажусь в один и тот же поезд каждый день, и мои обычные попутчики сегодня утром меня достали. I take the same train every day and the regulars gave me a hard time this morning.
И да, я знаю, что сажусь в машину, а метафорически говорю о поезде, но, честно говоря, дорогой, мне плевать. And yeah, I know I'm getting into a car while using a train metaphor, but frankly, my dear, I don't give a damn.
Каждый раз, когда я сажусь в болид, я понимаю, что с вероятностью 20% я погибну, и я могу это принять, но ни процентом больше. I accept every time I get in my car there's 20% chance I could die, and I can live with it, but not one percent more.
Он не подумал, что я воспринял это серьёзно, потому что, когда я сначала сел в автомобиль - совершенно обоснованная вещь, это вещь о которой я всегда спрашиваю, когда сажусь в машину, есть ли у него зарядка для айфона. He didn't think that I was taking it seriously, cos when I first got in the car - a perfectly valid thing, it's the thing I always ask when I get in a car, is whether he had an iPhone charger.
Садимся в автобус или нет? Do we get on the bus or not?
Просто садись в следующий поезд. Just take a later train.
Завтра он садится на корабль. He boards a ship tomorrow.
Садись и снимай свою одежду. Sit down and take off your clothes.
Садится в автобус, чтобы ехать. About to catch a bus out of town.
Пожалуйста, садитесь и соблюдайте порядок. Please be seated and come to order.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.