Ejemplos del uso de "радикальный" en ruso

<>
Радикальный ислам создает проблемы Индонезии Radical Islam's Challenge to Indonesia
Радикальный реализм и изменение климата Radical Realism About Climate Change
Радикальный российский военный проект: 3D-печать танков Russia’s Radical Battlefield Plan: 3D Printing for Tanks
Радикальный отказ Трампа из послевоенной внешней политики Trump’s radical departure from postwar foreign policy
А теперь мы проведем действительно радикальный эксперимент. Now we're going to have the real radical experiment.
И теперь начнется по-настоящему радикальный эксперимент. Now here comes the radical experiment.
Людей убивает либо оружие, либо радикальный ислам. It is zero-sum: Either guns kill people or radical Islam kills people.
Каждый раз радикальный технологический прогресс рассеивал угрозу. Each time, radical improvements in technology made the threat evaporate.
Довольно радикальный подход, но он сработал отлично. Some pretty radical technology, a radical approach -but it worked perfectly.
«Я не радикальный человек», — сказал он, покидая редакцию. “I’m not a radical person,” he told us as he was leaving.
Расширяет ли радикальный исламизм свое влияние в постсухартовской Индонезии? Is radical Islamism ratcheting up its influence in post-Suharto Indonesia?
Более радикальный настрой UMNO уравновешивается стремлением PAS к модернизации. The UMNO's more radical turn is being matched by the PAS's attempts at moderation.
В целом, радикальный Трамп серьёзно увеличит дефицит бюджета США. Overall, a radical Trump would significantly increase the US budget deficit.
Когда радикальный лузер находится в настроении убивать, подойдет любая причина. Once a radical loser is in the mood to kill, any reason will do.
Нетаньяху также знает, что неудачи арабской стороны укрепили радикальный Сионизм. Netanyahu also knows that the Arab side's failures have nurtured radical Zionism.
«Радикальный ислам женоненавистнический, гомофобский и антиамериканский, — заявил в понедельник Трамп. Radical Islam is anti-woman, anti-gay, and anti-American,” Donald Trump said on Monday.
За последние четыре года радикальный Ислам утвердился на Северном Кавказе. In the last four years, radical Islam has established itself in the Northern Caucasus.
Критики рассматривают эти действия, как радикальный отход от семи десятилетий пацифизма. Critics view this as a radical departure from seven decades of pacifism.
Тем не менее, такие общности не объясняют политический и радикальный ислам. Nevertheless, such commonalities do not explain political and radical Islam.
За падением Австро-Венгерской Империи последовал кровавый антисемитизм и радикальный национализм. Murderous anti-Semitism and radical nationalism followed the fall of the Austro-Hungarian Empire.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.