Beispiele für die Verwendung von "потратить" im Russischen
Когда речь заходит о военных расходах, США готовы потратить даже больше Соединенного Королевства, которое тоже очень серьезно относится к обороне, поэтому позиция США имеет большое значение.
When it comes to military outlay, the U.S. outspends the next most defense-conscious NATO member, the U.K., by a factor of 10, so it's the country that counts.
Нам придётся потратить 19 триллионов долларов.
19 trillion dollars is what we're going to have to spend.
Как ты собираешься потратить такую большую сумму денег?
How are you going to spend such a large amount of money?
Способ потратить все деньги с карты оплаты Майкрософт
How to spend all of your Microsoft gift card money
Сколько правительство может потратить средств на их содержание?
How much in military spending can the government afford?
Послушай, ты конечно можешь потратить весь день чтобы кукситься.
Look, you can spend the rest of the day being bitter about this.
Помните, что на качественное тестирование придется потратить немало денег.
Keep in mind that you have to spend a lot of money to do a proper test.
Буду рад получить подарок, но скажи, сколько можно потратить.
I'll be glad to get the present for you, but tell me how much to spend.
В поле Порог бюджета введите процент бюджета, которая можно потратить.
In the Budget threshold field, enter the percentage of the budget that can be spent.
Нужно потратить остаток той валюты, на которую она была куплена.
You must spend the value of the currency in which it was purchased.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung