Beispiele für die Verwendung von "потратить" im Russischen

<>
Потратить эти деньги тоже сложно. Spending the money is difficult, too.
Когда речь заходит о военных расходах, США готовы потратить даже больше Соединенного Королевства, которое тоже очень серьезно относится к обороне, поэтому позиция США имеет большое значение. When it comes to military outlay, the U.S. outspends the next most defense-conscious NATO member, the U.K., by a factor of 10, so it's the country that counts.
Бюджет: сколько вы готовы потратить? Budget: How much do you want to spend?
Нам придётся потратить 19 триллионов долларов. 19 trillion dollars is what we're going to have to spend.
Было бы глупо потратить все их деньги. It would be ridiculous to spend all their money.
Я должен потратить некоторое время, исследуя это. I must spend some time examining it.
У него больше денег, чем можно потратить. He has more money than can be spent.
Мы готовы потратить 15 лет на образование. We are ready to spend 15 years achieving education.
Вы также можете потратить меньше своей ставки. You may also spend less than your bid.
И варианты того, как можно их потратить. So we gave some examples of what you could spend it on.
Как можно лучше всего потратить 10 долларов США? How could $10 best be spent?
Как ты собираешься потратить такую большую сумму денег? How are you going to spend such a large amount of money?
Способ потратить все деньги с карты оплаты Майкрософт How to spend all of your Microsoft gift card money
Сколько правительство может потратить средств на их содержание? How much in military spending can the government afford?
Я не могут потратить больше 10 миллионов долларов. I can't spend more than 10 million dollars.
Послушай, ты конечно можешь потратить весь день чтобы кукситься. Look, you can spend the rest of the day being bitter about this.
Помните, что на качественное тестирование придется потратить немало денег. Keep in mind that you have to spend a lot of money to do a proper test.
Буду рад получить подарок, но скажи, сколько можно потратить. I'll be glad to get the present for you, but tell me how much to spend.
В поле Порог бюджета введите процент бюджета, которая можно потратить. In the Budget threshold field, enter the percentage of the budget that can be spent.
Нужно потратить остаток той валюты, на которую она была куплена. You must spend the value of the currency in which it was purchased.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.