Exemples d'utilisation de "окаменелостях" en russe

<>
Traductions: tous42 fossil42
Это прослеживается в найденных окаменелостях. You can follow it through the fossil record.
Палеоантропологи были склонны относиться к найденным в окаменелостях особенностям как к результату генетических различий. Paleoanthropologists tended to treat differences in fossils as the result of genetic differences.
(На самом деле, сложная многоклеточная жизнь, которую мы находим в окаменелостях, не старше миллиарда лет.) (Indeed, complex multicellular life doesn’t appear in the fossil record until less than a billion years ago.)
В Солнечной системе вездеход NASA «Curiosity» обнаружил в грязевых окаменелостях на дне древнего марсианского озера признаки органического углерода. In the Solar System, NASA’s Curiosity rover has discovered what may be organic carbon in the fossil mud of an ancient Martian lakebed.
Здесь он написал отчет о своих путешествиях, и здесь же работал над детальными научными трактатами о кораллах, о казарках, о геологии и окаменелостях Южной Америки. Here he wrote an account of his travels and worked on detailed scientific treatises about corals and barnacles and the geology and fossils of South America.
И эти окаменелости еще живут. And these fossils still breathe.
Это может быть странная окаменелость. It could be a strange fossil.
Когда мы находим окаменелость, мы маркируем её. When we find a fossil, we mark it.
В основном мы занимаемся раскопками окаменелостей на севере. You can see some of the major fossil sites that we've been working in the north.
Вирусные «окаменелости» в нашей ДНК помогают бороться с инфекциями Viral ‘fossils’ in our DNA may help us fight infection
Даже открытие древних микроскопических окаменелостей на Земле является весьма неоднозначным. Even the identification of ancient micro-fossils on Earth is controversial.
Первый - это ископаемые окаменелости водорослей, которым 3,5 миллиардов лет. The first is that we have fossils of algae from 3.5 billion years ago.
Я имею в виду окаменелости, наскальную живопись и так далее. I mean fossils, cave paintings and so forth.
Перед вами наши попытки воссоздания некоторых окаменелостей, найденных на берегах озера Туркана. Here's some reconstructions of some of the fossils that have been found from Lake Turkana.
Все эти окаменелости относятся к тому времени, когда климат Африки претерпевал сильнейшие колебания. All these fossils date to when Africa’s climate fell into a period of wild climate swings.
Так что же мы видим, когда смотрим на реальную историю жизни, изучая окаменелости? So what do we see when we look at the real history of life in the fossil record?
Только за последние несколько лет мы открыли самые необычные окаменелости, бережно законсервированные и исключительно невредимые. In just the last few years, we have uncovered the most extraordinary fossils, exquisitely preserved and tantalisingly intact.
Тогда мы возвращаемся к окаменелостям, и мы можем обнаружить, что из этого произошло в прошлом. And we go back to the fossil record and we could try to detect how many of these have happened in the past.
Вот пример того, что мы можем делать, пока мы идём по Северной Кении в поисках окаменелостей. And that's an example of what we may do as we walk across the landscape in Northern Kenya, looking for fossils.
Две окаменелости могли казаться принадлежащими к одному виду по одним признакам, но сильно отличаться по другим. Two fossils might look in some ways like they should be in the same species but look too different in other respects.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !