Exemples d'utilisation de "жаждала крови" en russe

<>
Это как будто все мои женские гормоны взорвались, и я жаждала крови. It was as if all my girl hormones had kicked into overdrive, and I was out for blood.
Говорю тебе, он жаждет крови. I am telling you, he is out for blood.
Кэтрин, если Гейб чудовище, он будет жаждать крови, моей крови и я единственный, кто может остановить его, так? Catherine, if Gabe is a beast, he's gonna be out for blood, my blood, and I'm the only one who can stop him, right?
Мистер Butter Mills Жаждет крови. So Mr. Butter Mills is out for blood.
Думаю, сейчас она жаждет крови. I guess now she'll be out for blood.
Либералы и республиканцы жаждут крови. North and the R N.C are out for blood.
Малькольм Блэк здесь, и он жаждет крови. Malcolm Black will be out for blood.
После состоявшегося разговора я понял, что человек жаждет крови. Given the interview I just had, I believe the man is out for blood.
Мне показалось, что ты сегодня жаждала крови. Kind of felt like you were out there for blood tonight.
Ни кто иной как Фишер год назад выступил в пользу НАТО, тогда как его партия жаждала мира без оружия. It was Fischer who, years ago, came out in favor of NATO when his party yearned for a world without arms.
Какая ваша группа крови? What's your blood group?
А я жаждала Джио. And I longed for Gio.
Вы не можете быть донором крови. You cannot be a blood donor.
Том выплюнул немного крови. Tom coughed up some blood.
Мне нечего предложить кроме крови, мозолей, слёз и пота. I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.
Проверьте годность крови для переливания. Check the suitability of the blood for transfusion.
Я до крови прикусил свой язык. I bit my tongue until it bled.
Сколько крови потерял потерпевший? How much blood has the injured lost?
Я добавил другое предложение и пометил его как "старомодное". Чего же ещё вам надо, крови? I've added an alternative sentence and I've tagged it as 'old fashioned'. What more do you want, blood?
В крови есть сгустки. There are clots in the blood.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !