Beispiele für die Verwendung von "двойной" im Russischen
Übersetzungen:
alle1778
double1057
dual581
twin67
duplicate15
twofold10
binary10
andere Übersetzungen38
Магнитное поле, датчики движения, двойной замок.
Magnetic field, motion detectors, dual-control combination lock.
Но если вы решите воспользоваться ей, то вам придется прекратить явно регистрировать покупки. Иначе возможен двойной подсчет.
However, you would like to adopt this functionality, you will want to stop explicitly logging in-app purchases events otherwise you may see duplicate counts in your reporting.
Этот двойной посыл столь же утешителен, сколь и безумен:
The twin message is as comforting as it is mad.
А позже в двойной звезде образовалась черная дыра, которая все еще там находится и имеет массу порядка пяти масс Солнца.
And later a black hole was formed in a binary system, which is still there with a mass of about five solar masses.
Создается впечатление, что европейских государственных деятелей парализует двойной страх.
Twin fears appear to be paralyzing European policymakers.
Россия и Украина - не единственные страны, стоящие перед лицом двойной эпидемии.
Russia and Ukraine are not alone in facing these twin epidemics.
В понятии «точечных» или «целенаправленных» санкций заложен двойной смысл.
The notion of “targeted” sanctions has a dual meaning.
Четыре спят на двойной кровати, а трое на глинобитном полу, покрытым линолеумом.
Four sleep in one twin bed, and three sleep on the mud and linoleum floor.
Мы хотели бы, чтобы участники сидели в виде двойной подковы.
We'd like a dual horseshoe formation for the meeting set-up.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung