Beispiele für die Verwendung von "military spending" im Englischen

<>
Gates' solution is higher European military spending. Гейтс видит решение проблемы в увеличении военных расходов в Европе.
Under Putin, Russian military spending has also rebounded. При Путине также подскочили и военные расходы.
4. Russia will have to reduce military spending. 4. России придется сократить военные расходы
Italy has also unveiled plans to cut military spending. Италия также раскрыла планы сократить военные расходы.
One budget area can and should be cut: military spending. Одна из областей бюджета может и должна быть сокращена: военные расходы.
This bloc commands almost 60 percent of global military spending. Этот блок распоряжается почти 60% глобальных военных расходов.
More fundamentally, the alliance has to step up its military spending. Однако в первую очередь альянсу нужно увеличить военные расходы.
The Russian president has dramatically increased military spending in recent years. Российский президент резко увеличил военные расходы за последние годы.
The state of Russia’s economy largely determines its military spending. Состояние российской экономики во многом определяет ее военные расходы.
Moreover, Europeans do not narrowly equate national security with military spending. Более того, европейцы не приравнивают национальную безопасность только к военным расходам.
US military spending is equally remarkable when viewed from an international perspective. Военные расходы США одинаково впечатляют и в международной перспективе.
The US should divert its wasteful military spending to new health financing. США должны перевести свои расточительные военные расходы на новое финансирование здравоохранения.
Part of the reason for that is a reclassification of military spending. Отчасти это объясняется перегруппировкой военных расходов.
European military spending accounts for 15 to 16 percent of the global total. Европейские военные расходы составляют от 15 до 16% общемирового показателя.
At the same time, the Administration is calling for big increases in military spending. В то же время, администрация Буша призывает значительно увеличить военные расходы.
Military spending will continue to grow steadily,” said Zhao Chu, a Chinese military expert. «Военные расходы продолжат устойчиво расти, — отметил китайский военный эксперт Чжао Чу (Zhao Chu).
Despite falling oil prices and sanctions, Russian military spending rose 21 percent in 2015. Несмотря на падение нефтяных цен и санкции, российские военные расходы в 2015 году увеличились на 21%.
Compare that $41 billion to NATO’s military spending of $892 billion in 2015. А теперь сравним этот 41 миллиард с 892 миллиардами долларов военных расходов НАТО за 2015 год.
Now, the countries’ military spending draws upon a smaller percentage of its national expenditure. Сегодня военные расходы составляют меньшую часть от общих затрат страны.
China and Russia are also sharply boosting military spending, despite their pressing domestic priorities. Китай и Россия тоже резко наращивают военные расходы, несмотря на другие насущные приоритеты внутри этих стран.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.