Ejemplos del uso de "hitting home run" en inglés

<>
The year was 1588, 400 years before Kirk Gibson would hit his famous home run. Был 1588 год, За 400 лет до знаменитого "хоумрана" Кирка Гибсона.
That he was going to hit a home run. То, что он собирается сделать хоум-ран.
George Herman Ruth's first official home run ball, hit against the Yankees on May 6, 1915, at the Polo Grounds. Мяч первого хоумрана Джорджа Германа Рута, отбитый в игре с "Янки" 6 мая 1915 года на стадионе Поло Граундс.
You're in a race that's tied with one day to go, and he just hit a home run for his wife. Ты участвуешь в гонке, которая через день закончится, а он ради жены делает ход конём.
Two, only Kofi gets pizza when he hits a home run. Второе, только Кофи получает пиццу, когда прибегает в дом.
What if someone hits a home run? Что если кто-то ударит хоум-ран?
Yet, he was still back in D C. in time to see me hit my game-winning home run against the Secret Service. Но он вернулся в Вашингтон и успел заснять мой победный хоум-ран против Контрразведки.
I mean, if he can catch raccoons as well as he can teach six-year-olds to pop and lock, he's a home run. То есть, если он сможет ловить енотов так же хорошо, как учить шестилеток танцевать, то он - беспроигрышный вариант.
Gordon hit a home run, got me off. Гордон был отпущен домой, отпустите меня.
Pretty sure I hit a home run that day, too. Уверен, что я тоже в тот день "забил" гол.
Live inside that fire for 50 pages, boom, home run. А вот если прожить в пожаре 50 страниц, бум, мы в шоколаде.
Do you think you could hit a home run for me tonight? Ты мог бы забить сегодня хоум-ран лично для меня?
My sources tell me that you've never hit a home run at Beaver Falls. Мои источники сообщили, что ты никогда не выбивал мяч за забор в Бивер-Фолс.
He saw him point for the home run. Он видел, как он забил гол.
Babe Ruth hits 53rd home run! Бейб Рут делает свой 53 хоум-ран!
Maybe you two can kiss my sweet ass, because this outfit's a home run. А может, вы обе можете поцеловать мой сладкий зад, потому что этот прикид круче любого кручёного мяча.
I didn't know Pudge was gonna hit a home run. Я не знал, что будет так здорово.
We are looking at a Grand Slam home run. Мы ищем абсолютно успешные варианты.
He hit a home run and didn't even realize it. Он сделал хоум-ран и даже не понял этого.
Are you sure I'm not completely confident about my first day because it's gonna be a home run, and I am worried about you because you're taking on a little bit more of the Lily load? А ты уверен, что это не потому, что я совершенно уверен в успешности моего первого дня, потому что это легче легкого, а я переживаю за тебя, потому что ты берешь на себя больше ответственности за Лили, чем обычно?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.