Exemplos de uso de "Flexible" em inglês

<>
Allowing for flexible work arrangements. Создание возможностей для работы по гибкому графику.
The opportunity to implement a policy that is simultaneously sensible, flexible, gentle, and effective in advancing national and global goals does not arise very often. Возможность проводить политику, которая одновременно разумная, покладистая, вежливая и эффективная в продвижении национальных и глобальных целей, не выпадает так часто.
If you look like that, you look to the past, or you look inside if you are very flexible, inside yourself. Если вы смотрите вот так, вы смотрите в прошлое. вы смотрите внутрь, или, если вы достаточно пластичны, то самому себе в одно место.
He designed a highly maneuverable, flexible boat capable of cleaning large tracts quickly. Он сконструировал высокоманёвренное, гнущееся судно, способное быстро очистить большие площади.
That's flexible rubberized explosive. Это гибкая прорезиненная взрывчатка.
Will the North's would-be leaders be able to manage the country's stock of nuclear weapons responsibly and safely without transferring a few of them abroad, much less respond to international pressure to dismantle them in a reasonable and flexible manner? Смогут ли потенциальные руководители Севера распоряжаться ядерным запасом страны ответственно и безопасно, не передавая часть его за границу, и будут ли они гораздо меньше реагировать на международное давление демонтировать его разумным и покладистым способом?
After a quarter century of exposure to moisture and heat without maintenance, the normally flexible window sealant has become rigid, locking this window to its frame. Будучи четверть века подвержены влаге и жаре, без ухода обычно, пластичный оконный герметик становится жестким запирая окно в раме.
About flexible budgets [AX 2012] О гибких бюджетах [AX 2012]
This grip's not flexible enough. Троакар не достаточно гибкий.
Click Cost accounting > Journals > Flexible budgeting. Щелкните Учет затрат > Журналы > Гибкий бюджет.
Flexible Leverage up to 1:400 Гибкое кредитное плечо до 1:400
firm on principle, flexible on specifics. жесткий курс в принципе, но гибкий в отношении деталей.
Create flexible rules for vendor invoices. Создание гибких правил для накладных поставщиков.
There were flexible, clear blood vessels. Гибкие, чистые кровеносные сосуды.
Flexible tariffs and terms of safekeeping; Гибкие торговые тарифы и условия хранения;
4. Flexible business terms and conditions; Гибкие условия сотрудничества.
So constitutions need to be flexible. Поэтому конституции должны быть гибкими.
Budget planning allocations are flexible and efficient. Распределения планирования бюджета гибки и эффективны.
Creating budget plans is efficient and flexible. Создание бюджетных планов эффективно и гибкое.
Microsoft Dynamics AX 2012 supports flexible authentication. Microsoft Dynamics AX 2012 поддерживает гибкую аутентификацию.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.