Exemples d’usage de "depend" en anglais avec traduction en français

<>
Many countries depend on agriculture. De nombreux pays dépendent de l'agriculture.
You depend too much on others. Tu dépends trop des autres.
Most big Japanese companies depend on exports. La plupart des grandes entreprises japonaises dépendent des exportations.
You shouldn't depend on others too much. Tu ne devrais pas trop dépendre des autres.
All living things on earth depend one another. Toutes les choses vivantes sur terre dépendent les unes des autres.
It is often necessary to depend upon others. Il est souvent nécessaire de dépendre des autres.
We depend on foreign nations for our natural resources. Nous dépendons des nations étrangères pour nos ressources naturelles.
Children depend on their parents for food and clothing. Les enfants dépendent de leurs parents pour la nourriture et les vêtements.
Children depend on their parents for food, clothing and shelter. Les enfants dépendent de leurs parents pour la nourriture, les vêtements et le logement.
You shouldn't depend too much on other people to help you. Tu ne devrais pas trop dépendre d'autres gens pour t'aider.
Let us stop to think how much we depend upon atomic energy. Arrêtons-nous pour réfléchir à combien nous dépendons de l'énergie atomique.
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is. Le bonheur de l'homme ne dépend pas de ce qu'il a mais de ce qu'il est.
I'm depending on you. Je dépends de toi.
Success depends mostly on effort. Le succès dépend principalement de l'effort.
Japan depends on foreign trade. Le Japon dépend du commerce extérieur.
It depends on the weather. Ça dépend du temps.
It depends on the context. Ça dépend du contexte.
Much depends upon the result. Beaucoup de choses dépendent du résultat.
It really depends on when. Ça va dépendre de quand.
My happiness depends on you. Mon bonheur dépend de toi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !