Exemples d'utilisation de "устройство" en russe avec la traduction "gadget"

<>
Зарядку можно производить на беспроводной подставке. Правда, мне кажется, что заводить еще одно устройство ради того, чтобы не втыкать вилку в розетку, это сомнительное преимущество. That charging occurred on a wireless pad — though, at this point, adding another gadget to the house just to free myself of plugging in a cable seems a dubious trade-off.
Я делаю обзоры технических новинок и различных устройств. I review gadgets and stuff.
И с тех пор мы изобрели целые поколения устройств для исследования таких мест. And we've since gone on to develop many generations of gadgets for exploring places like this.
Первой группой являются подростки, глубоко заинтересованные во всех новых технологиях и устройствах, окружающих их. The first group is teenagers, who are deeply interested in all the new technologies and gadgets that surround them.
Занимаемся ерундой, в то время как другая команда расписываются на устройстве, которое мы изобрели. Chasing wild geese in a desert while another team signs its name on a gadget we invented.
Датчики, теги и другие подключенные устройства означают, что физический мир теперь может оцифровываться, отслеживаться, измеряться и оптимизироваться. Sensors, tags, and other connected gadgets mean that the physical world can now be digitized, monitored, measured, and optimized.
Единственным доказательством того, что я добрался до Северного полюса, была размытая фотография моего GPS-приёмника, небольшого навигационного устройства. The only proof I've got that I was there is a blurry photo of my GPS, the little satellite navigation gadget.
ФАУ ослабляет ограничения на использование электронных устройств в самолетах, хотя пользоваться чатом на мобильных телефонах будет по-прежнему запрещено. The FAA is easing restrictions on the use of electronic gadgets on airplanes - though chatting on cellphones will still be prohibited.
«Я даже могу сам произвести небольшой ремонт, чего я не смог бы сделать, если бы купил иностранную машину, из-за большого количества электронных устройств в ней». “I even can do minor repairs myself if needed, which I wouldn’t be able to do if I bought a foreign model because of the large amount of electronic gadgets.”
Например, если ролик посвящен обзору какого-либо устройства, создайте в его начале ссылки на главы "Комплектация", "Характеристики", "Зарядка" и т. д. Это даст зрителю представление о содержании видео и возможность выбрать интересующую его тему. For example, at the start of a gadget review video there may be links to the chapters: “Unboxing”, “Specification”, “Charging” etc. Then the viewer knows about available content and can choose videos which are relevant and of interest to them.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !