Sentence examples of "становись" in Russian

<>
Правило номер один, никогда не становись жертвой. Rule number one, never become the victim.
Становись сразу в начало очереди. Get your ass to the front of the line, man.
Чиеко, я предупреждаю тебя - никогда не становись кондуктором. Chieko, I warn you don't ever become a bus conductor.
Я сказал, становись на колени. I said, get on your knees.
Бросай пистолет и становись на колени. Now drop the gun and get on your knees.
Становись на колени, и мы помолимся. Get on your knees and we'll pray it all away.
Так что руки за спину и становись на колени. So put your hands behind your back and get on your knees.
Она снова свободна, и, если ты подумываешь принять активное участие, становись в очередь, братишка. She's back on the market man if you're thinking about having a go, get in line bro.
Жизнь становилась прочнее и защищеннее. Life hardened and became defensive.
Люди с активами стали богаче. People with assets have got richer.
Солнце померкнет, луна станет красной. The sun going dark, the moon turning red.
Но Церковь я стал ненавидеть. But the Church I grew to hate.
Учитывая искажение реальности, стоящее за этим взглядом, становится понятно, каким образом Пия XII стали рассматривать как союзника Гитлера. Given the distortion of reality that lay behind this vision, it is easy to understand how Pius XII came to be considered by its advocates an ally of Hitler.
Он становился напыщенным и вкрадчивым. He became pompous and smarmy.
Теперь они стали еще сильнее». They’ve only gotten worse.”
Она становится холодной как лед. She turned as cold as ice.
Она стала надоедливой, беспардонной, привередливой. She's grown tiresome, obnoxious, fussy.
Мы становимся нормальной европейской страной. We are becoming a normal European country.
Потом все стало гораздо напряженнее. Then things get tense.
Эти модифицированные бойцы становятся террористами. These juiced soldiers end up turning into terrorists.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.