Exemples d'utilisation de "соединения" en russe avec la traduction "connection"

<>
Проверьте скорость соединения с Интернетом. Verify the speed of your Internet connection.
Рисование линии без точек соединения Draw a line without connection points
Рисование линии с точками соединения Draw a line with connection points
Нам нужно проверить соединения ячеек питания. We'll have to check the power cell connections.
Проверьте скорость соединения консоли с Интернетом. Verify the speed of your console’s Internet connection.
Решена проблема потери соединения при исключении. Fixed a bug where connection could leak on exception
Если есть заметное улучшение качества соединения If there is any measurable improvement in your connection quality:
Как проверить безопасность соединения с сайтом Check if a site's connection is secure
Проверьте, есть ли заметное улучшение качества соединения. Check to see if there is any measurable improvement in your connection quality:
Вы здесь видите, что есть избыточные соединения. What you see here is that there's these redundant connections.
Строительство соединения Дунай- Одер- Эльба (Е 30). Construction of the Danube- Oder- Elbe Connection (E 30).
Парольная фраза. Введите пароль для подтверждения соединения. Passphrase – Enter the passphrase that is used to authenticate the connection.
Сведения о загрузке с помощью соединения Wi-Fi. Learn how to download using a Wi-Fi connection.
Задайте шлюз по умолчанию для вашего типа соединения: Find the default gateway of your connection:
В подключении подтверждения соединения используется шлюз по умолчанию Heartbeat connection has default gateway
Последние параметры необходимы для правильной работы сотового соединения. Having the latest settings can help keep your cellular connection working properly.
Для установки соединения, Вам необходимо ввести следующую информацию: To establish a connection, you will need to fill in the following information:
Если работа соединения вас устраивает, менять ничего не нужно. You shouldn't need to change anything if your connection is working the way you like.
Датчики, подключаемые к компьютеру посредством проводного или беспроводного соединения. Sensors that are connected to your computer by a wired or wireless connection
Также можно проверить, есть ли заметное улучшение качества соединения. You can also check to see if there is any measurable improvement in your connection quality:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !