Exemples d'utilisation de "предыдущий" en russe avec la traduction "previous"

<>
Возвращает элементы за предыдущий квартал. Returns items for the previous quarter.
Возвращает элементы за предыдущий год. Returns items for the previous year.
Повторите предыдущий шаг для каждой наклейки. Repeat the previous step for each label on the sheet.
Shift+F5 — переключить на предыдущий профиль; Shift+F5 — switch to the previous profile;
Предыдущий начальник станции спас мне жизнь. The previous owner of this relay saved my life.
10,035/50 – предыдущий рекордный максимум 10,035/50 – the previous record high
Предыдущий элемент или глава – Ctrl + B Previous item or chapter – Ctrl +.
Предыдущий клиент синхронизации OneDrive для бизнеса The previous OneDrive for Business sync client
Содержат дату, которая приходится на предыдущий квартал Contain a date within the previous quarter
Чтобы вернуться на предыдущий экран, коснитесь элемента. To go back to the previous screen, tap.
Содержат дату, которая приходится на предыдущий год Contain a date within the previous year
Содержат дату, которая приходится на предыдущий месяц Contain a date within the previous month
Эти балансы рассчитаны на предыдущий рабочий день. These balances are for the previous work day.
* Или предыдущий рабочий день, если третья пятница - выходной. * Or previous business day if the third Friday is a holiday.
Не удалось вернуться на страницу [предыдущий URL-адрес]. We were unable to return you to [previous URL].
При этом происходит бесконечный возврат на предыдущий этап процедуры. When you try, you’re continuously looped back to a previous point in the process.
Чтобы узнать, как вручную установить драйвер, см. предыдущий раздел. To learn how to manually install the driver, see the previous section.
Выплаты за предыдущий месяц производятся 21 числа текущего месяца. You'll receive payments on the 21st of each month for the previous month's balance.
Также предыдущий обратный адрес хранится как адрес прокси-сервера. Also, the previous reply address is kept as a proxy address.
Примечание. Если запросить новый код, предыдущий код будет недействителен. Note: If you request a new code, the previous code that you requested becomes invalid.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !